EasyManua.ls Logo

Yamaha 85A - Page 173

Yamaha 85A
223 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4-25
F
ES
N.B.:
Pour l’élimination de l’huile de vidange, pre-
nez contact avec votre revendeur Yamaha.
5) Le moteur hors-bord étant en position ver-
ticale, utilisez un flexible ou un système de
remplissage sous pression pour injecter
l’huile de transmission par l’orifice du bou-
chon de vidange d’huile.
6) Lorsque l’huile commence à s’écouler par
l’orifice du bouchon de niveau d’huile,
réinstallez le bouchon de niveau d’huile et
serrez-le.
7) Installez et serrez le bouchon de vidange
d’huile.
NOTA:
Para desechar el aceite usado, póngase en con-
tacto con su concesionario Yamaha.
5) Con el motor fuera borda en posición verti-
cal y utilizando un dispositivo de relleno
flexible o a presión, inyecte aceite de
engranajes en el orificio del tapón de dre-
naje de aceite.
6) Cuando empiece a fluir el aceite a través
del orificio del tapón de comprobación del
nivel de aceite, introduzca y apriete el
tapón de comprobación del nivel de aceite.
7) Introduzca y apriete el tapón de drenaje de
aceite.
Grade/capacité d’huile de transmission :
Voir “CARACTERISTIQUES”, Page 4-1.
Capacidad/tipo de aceite de engranajes:
Consulte el apartado “ESPECIFICACIONES”,
página 4-1.
697-9-75 (GB,F,ES)4C 5/8/01 2:44 PM Page 191

Table of Contents

Related product manuals