EasyManua.ls Logo

3M G500 - Page 16

3M G500
41 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
P
Conjunto para a cabeça 3M™ G500
Leia estas instruções do utilizador com as instruções do utilizador da Viseira de protecção
transparente 3M™ ou a Viseira de protecção de rede 3M™ onde irá encontrar
informações sobre:
• Combinações aprovadas de viseiras de protecção
• Peças sobresselentes
Leia todas as instruções de utilização e guarde-as para referência futura.
USO PREVISTO
O Conjunto para a cabeça 3M™ G500 com viseira de protecção foi concebido para
proteger os olhos e o rosto do utilizador de impactos frontais e laterais.
As Viseiras de protecção de rede 3M™ devem respeitar os requisitos da norma
EN1731:2006, Viseiras de protecção de rede para olhos e rosto.
As Viseiras de protecção transparentes 3M™ devem respeitar os requisitos da norma
EN166:2001, Protecção ocular pessoal.
A protecção auditiva pode ser facilmente fixa, se necessário.
Encontra-se disponível uma ampla gama de protectores auditivos 3M™ Peltor™ com o
acessório de capacete (P3E), aprovados para serem utilizados com o Conjunto para a
cabeça 3M™ G500.
Para valores de atenuação e um ajuste adequado, consulte a instrução para o utilizador
do protector auditivo.
^
Deverá ser dada particular atenção às frases de Avisos (quando existam).
^
AVISOS
Assegure-se sempre que o produto é:
- o indicado para o trabalho;
- se ajusta correctamente;
- utilizado durante todo o tempo de exposição;
- substituído sempre que necessário.
Para garantir que o produto ajuda a proteger o utilizador contra impactos perigosos, é
essencial proceder a uma selecção, formação e utilização correctas, bem como
efectuar a manutenção adequada.
A falha em seguir todas as instruções de utilização destes produtos de protecção
pessoal e / ou a incapacidade para usar correctamente o produto durante todos os
períodos de exposição podem prejudicar a saúde do utilizador e levar a doenças
graves, fatais ou a invalidez permanente.
Para uso apropriado e adequado, siga as regras locais, veja todas as informações
fornecidas ou contacte um especialista em segurança e higiene no trabalho ou
contacte o serviço técnico do departamento de Produtos de Protecção Pessoal da 3M
(telefone 21 313 45 00).
Verifique se o equipamento está completo, não danificado e correctamente embalado.
Quaisquer partes danificadas ou defeituosas devem ser substituídas por partes
sobresselentes originais da 3M antes da utilização.
Protecção ocular contra partículas a alta velocidade, usada por cima de óculos
oftálmicos, podem transmitir a energia do impacto, criando um risco para o utilizador.
Certos químicos podem causar danos a estes produtos.
O produto pode causar reacções alérgicas no contacto com peles muito sensíveis.
Contacte a 3M para informação adicional.
APROVAÇÕES
Estes produtos cumprem os requisitos da Directiva 89/686/CEE (Directiva de
Equipamento de Protecção Pessoal) da Comunidade Europeia, possuíndo marcação CE.
A Certificação segundo o Artigo 10, Exame Tipo EC, foi emitida para estes produtos pela
Instituto Finlandês de Saúde Ocupacional (FIOH), Topeliuksenkatu 41aA, FIN-00250
Helsinki, Finlandia (Organismo notificado número 0403).
CERTIFICAÇÃO
O Conjunto para a cabeça 3M™ G500 deve respeitar os seguintes requisitos:
Modelo Norma
europeia
Símbolo Aplicação
Resistência
mecânica
EN166:2001
Partículas a alta
velocidade e temperaturas
extremas
Impacto de média
energia
Partículas a alta
velocidade
Impacto de alta
energia
EN1731:2006 Partículas a alta
velocidade
Impacto de baixa
energia
G500
Código do produto Descrição
Faixa de transpiração, poliamida
HYG50
Protectores oculares integrados
V6*
BT
A
F
Consulte as instruções de utilização da viseira de protecção transparente 3M™ ou da
viseira de protecção de rede 3M™ para obter informações sobre a protecção oferecida
pela viseira de protecção.
^
Se a viseira de protecção e a armação não possuírem o mesmo símbolo,
aplica-se o nível mais baixo à protecção facial completa.
PREPARAÇÃO PARA USO
Inspeccione cuidadosamente o produto antes de o utilizar. Substitua quaisquer peças que
apresentem sinais de danos, como riscos ou fendas.
INSTRUÇÕES DE AJUSTE
Ver figuras 1-8.
1. Instruções de colocação para viseiras de protecção.
2. Instruções de colocação para protectores auditivos.
3. Instruções de colocação para prender o cabo de qualquer produto de Comunicações
Peltor (com o acessório de capacete P3E)
a) Retire o conjunto para a cabeça da parte frontal
b) Coloque o cabo dentro do suporte do cabo. Adapte o cabo para que o mesmo
comprimento de cabo chegue a ambos os protectores auditivos.
c) Prenda o cabo utilizando os pontos de fixação em ambos os lados
4. Instrução de colocação para a faixa de transpiração HYG50.
5. Instruções de colocação para os Protectores oculares integrados V6*
Ajustar. Existem formas 3 diferentes para obter um bom ajuste:
6. 3 posições para o ajuste da altura
7. Ajustar o comprimento da tira sobre a cabeça
8. Ajustar a faixa de cabeça, utilizando o botão para ajustar sem pressão excessiva na
cabeça
MARCAÇÃO
Consulte a Figura 9. para as marcações na viseira de protecção e armação.
1. Fabricante
2. Marcação CE
3. Norma europeia, aplicação e símbolo para classe de protecção de impacto
4. Designação do tipo de viseira de protecção
5. Designação do tipo de armação
NOTA: Podem estar presentes outras marcações globais (ANSI, CSA). Para mais
informações, contacte a 3M.
{
Data de Fabrico
?
Ver instruções de uso
^
Aviso
]
Limites de temperatura
,
Humidade relativa máxima
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
Conjunto para a cabeça G500
Peso: 242g (sem Viseira de protecção)
INSTRUÇÕES DE LIMPEZA
O produto deve ser limpo regularmente com uma solução de detergente suave diluído em
água morna.
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE
Não guarde o produto num local exposto a luz solar directa ou temperaturas elevadas.
Quando não estiver a ser usado, deve ficar guardado num local fresco e escuro para
evitar o envelhecimento do material.
O prazo de validade máximo recomendado do produto é de 5 anos a partir da data de
fabrico.
A embalagem original é adequada para transportar o produto na União Europeia.
PEÇAS DE REPOSIÇÃO E ACESSÓRIOS
Consulte as instruções do utilizador da Viseira de protecção transparente 3M™ ou da
Viseira de protecção de rede 3M™ para obter informações sobre viseiras de protecção
compatíveis.
NOTA
Verifique sempre as marcações da viseira de protecção e da respectiva armação (figura
9) para assegurar que são compatíveis para utilizar em conjunto e que a classe de
protecção é válida.
15

Related product manuals