EasyManua.ls Logo

AEG 112704 - BEHEBUNG VON STÖRUNGEN; TROUBLESHOOTING

AEG 112704
37 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
- 35 -
BEHEBUNG VON STÖRUNGEN / TROUBLESHOOTING
Störung
Problem
Vermutliche Ursache
Probable cause
Behebung
What to do
Stoff wird nicht
transportiert
Fabric does not move
- Die Maschine näht nicht, nur das Handrad läuft
- Das Stichlängenrad steht auf 0“
- Machine does not sew, only handwheel moves
- Stitch length dial on „0“
- Den Kupplungsknopf auf Symbol Nadel schieben
- Stellen Sie es auf 1-4
- Push knob in handwheel to needle symbol
- Set dial between 1 and 4
Die Nadel bricht
Breaking needle
- Die Nadel ist schlecht eingesetzt
- Die Nadel ist verbogen
- Der Stoff wird gezogen
- Nadel, Garn und Stoff unpassend
- Incorrect insertion of needle
- Bent needle
- Pulling of fabric
- Needle, thread and fabric do not match
- Die Nadel erneut einsetzen
- Die Nadel ersetzen
- Nicht am Stoff ziehen
- Nadel und Garn auf den Stoff abstimmen
- Re-insert needle
- Replace needle
- Do not pull fabric
- Use correct needle and thread for fabric
Der Oberfaden reißt
Breaking upper thread
- Falsche Zickzackbreiteneinstellung
- Falsches Einfädeln
- Zu starke Oberfadenspannung
- Verbogene Nadel
- Ritzen und Kratzer am Greifer
- Wrong adjustment of zigzag width
- Improper threading
- Upper thread tension too tight
- Bent needle
- Scratches or nicks on shuttle
- Einstellung korrigieren
- Neu einfädeln
- Oberfadenspannung vermindern
- Die Nadel ersetzen
- Den Greifer ersetzen oder die Beschädigungen
wegpolieren
- Re-adjust zigzag width
- Re-thread machine
- Reduce upper thread tension
- Replace needle
- Polish or replace shuttle
Der Spulenfaden reißt
Breaking bobbin thread
- Die Unterfadenspannung ist zu straff
- Die Nadel ist schlecht eingesetzt
- Falsches Einfädeln
- Staub und Flusen im Greiferbereich
- Tight bobbin thread tension
- Incorrect insertion of needle
- Improper threading
- Lint or thread in shuttle
- Die Spulenspannung lockern
- Die Nadel erneut einsetzen
- Fädeln Sie die Maschine neu ein
- Greiferbereich reinigen
- Reduce bobbin thread tension
- Re-insert needle
- Rethread machine
- Clean shuttle
Der Stoff wellt sich
Machine jamming
- Die Spannung ist zu stark
- Nadel, Garn und Stoff unpassend
- Excessive tension
- Needle, thread and fabric do not match
- Spannung neu einstellen
- Nadel und Garn auf den Stoff abstimmen
- Readjust tension
- Choose proper needle and thread according to type
of fabric

Table of Contents

Related product manuals