EasyManua.ls Logo

AEG AS-ICH02-2/HV Series - Page 45

AEG AS-ICH02-2/HV Series
104 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
AEG QUICK INSTALLATION GUIDE | HYBRID INVERTER SERIES AS-ICH02-2/HV VERSION: PD202208 V1-1-22 45
42
AEG HYBRID INVERTER QUICK INSTALLATION GUIDE SERIES AS-ICH02-2 | VERSION: PD202208 V1-1-22
GREŠKA
UKLJENO = Pojavila se greška.
TREPERENJE 1 = Preopterenje izlaza sigurnosne kopije / smanjite opterenje.
ISKLJUČENO = Nema grke.
43
AEG HYBRID INVERTER QUICK INSTALLATION GUIDE SERIES AS-ICH02-2 | VERSION: PD202208 V1-1-22
HU | 1. BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
1.1 Általános nyilatkozat
A jelen gyors telepítési útmutatóban szereplő információk a termékfrissítések vagy egyéb okok miatt
változhatnak. Ez az útmutató nem helyettesítheti a termékcímkéket vagy a felhasználói kézikönyvben található
biztonsági óvintézkedéseket, hacsak nincs másképp meghatározva. Az itt található leírások csak tájékozta
jellegűek.
A telepítés előtt olvassa el a gyors telepítési útmutatót. További informáckat a felhasználói kézikönyvben talál.
Minden műveletet képzett és hozzáér szakembereknek kell elvégezniük, akik ismerik a helyi szabványokat és
biztonsági előírásokat.
Ellenőrizze a leszállított berendezés megfelelő modelljét, a csomag teljes tartalmát és sértetlenségét. Vegye fel a
kapcsolatot a gyártóval, ha bármilyen sérülést észlel, vagy bármely alkatrész hiányzik.
A személyes biztonság érdekében használjon szigetelt szerszámokat és viseljen egyéni védőfelszerelést a
berendezés működtetésekor. Viseljen antisztatikus kesztyűt, ruhát és csuklópántot, amikor elektronikus
alkatrészekhez nyúl, hogy megvédje az invertert a
károsodástól. A gyártó nem vállal felelősséget a statikus elektromosság által okozott károkért.
Szigorúan kövesse az útmutatóban és a felhasználói zikönyvben található telepítési, üzemeltetési és konfigurálási
utasításokat. A gyártó nem vállal felelősséget a berendezés károsodásáért vagy személyi sérülésért, ha nem tartja be
az utasításokat. A garancia további részleteiért látogasson el az alábbi weboldalra:
https://www.aeg-industrialsolar.de/service/downloads/.
1.2 Biztonsági nyilatkozat
Figyelmeztetés
DC oldal:
1. Győződjön meg arról, hogy a komponenskeretek és a konzolrendszer biztonságosan földelve
vannak.
2. Csatlakoztassa a DC kábeleket a mellékelt PV csatlakozók segítségével. A gyártó nem vállal felelősséget a más
csatlakozók használatából eredő károkért.
3. Győződjön meg arról, hogy a DC kábelek szorosan, biztonságosan és helyesen vannak csatlakoztatva. A nem megfelelő
vezetékezés rossz érintkezést vagy magas impedanciát okozhat, és károsíthatja az invertert.
4. Mérje meg a DC kábelt a multiméterrel, hogy elkerülje a fordított polaritású csatlakozást. A feszültségnek is a maximális DC
bemeneti feszültség alatt kell lennie. A gyártó nem vállal felelősséget a fordított bekötés és a rendkívül magas feszültség által
okozott károkért.
5. Az áramütésveszély elkerülése érdekében győződjön meg arról, hogy a PV vezeték földdel szembeni minimális szigetelési
ellenállása meghaladja a R értéket. R=UDCmax (V)/30mA.
6. Tartsa az akkumulátort kikapcsolva, és csatlakoztassa le az invertert a PV panelekről és más AC áramellátásról, mielőtt az
akkumulátort és az invertert összekapcsolná. Az akkumulátor névleges feszültségének meg kell felelnie az inverter
specifikációjának.
7. Az inverterrel együtt használt PV moduloknak IEC61730 A osztályú minősítéssel kell
rendelkezniük.
AC oldal:
1. A csatlakozási ponton a feszültségnek és a frekvenciának meg kell felelnie a hálózati követelményeknek.

Related product manuals