AEG QUICK INSTALLATION GUIDE | HYBRID INVERTER SERIES AS-ICH02-2/HV VERSION: PD202208 V1-1-22 75
AEG HYBRID INVERTER QUICK INSTALLATION GUIDE SERIES AS-ICH02-2 | VERSION: PD202208 V1-1-22
• Directiva 2011/65/UE și 2015/863/UE privind restricționarea substanțelor periculoase (RoHS)
• Directiva 2012/19/UE privind deșeurile de echipamente electrice și electronice
• Înregistrarea, evaluarea, autorizarea și restricționarea produselor chimice (CE) nr. 1907/2006 (REACH)
Puteți descărca Declarația de conformitate UE la adresa https://www.aeg-industrialsolar.de/service/downloads/.
1.5 Indicatoarele LED
APRINS = Sistemul este pregătit.
CLIPEȘTE = Sistemul se inițializează.
STINS = Sistemul nu funcționează.
APRINS = Încărcarea este activată / este disponibilă energie
STINS = Încărcarea este dezactivată / nu este disponibilă energie.
APRINS = Bateria se încarcă.
CLIPEȘTE 1 = Bateria se descarcă.
CLIPEȘTE 2 = Bateria este aproape epuizată.
STINS = Bateria este deconectată / inactivă.
APRINS = Rețeaua este activă și conectată.
CLIPEȘTE = Rețeaua este activă dar nu este conectată
STINS = Rețeaua este inactivă.
APRINS = Se consumă energie de la rețea / se cumpără.
CLIPEȘTE 1 = Se furnizează energie la rețea / se amortizează.
CLIPEȘTE 2 = Se furnizează energie la rețea / se vinde.
STINS = Rețeaua nu estre conectată sau sistemul nu funcționează.
APRINS = Comunicarea cu BMS și cu contorul este OK.
CLIPEȘTE 1 = Comunicare cu BMS eșuată; comunicare cu contorul OK.
CLIPEȘTE 2 = Comunicare cu BMS OK; comunicare cu contorul eșuată.
STINS = Comunicare cu BMS și cu contorul eșuată.
APRINS = Sistem Wi-Fi conectat / activ.
CLIPEȘTE 1 = Sistemul Wi-Fi se resetează.
CLIPEȘTE 2 = Sistemul Wi-Fi nu este conectat la router.
CLIPEȘTE 4 = Problemă server Wi-Fi.
STINS = Sistemul Wi-Fi este inactiv.
APRINS = A survenit o defecțiune.
CLIPEȘTE 1 = Suprasarcină ieșire încărcare baterie / reduceți sarcina.
AEG HYBRID INVERTER QUICK INSTALLATION GUIDE SERIES AS-ICH02-2 | VERSION: PD202208 V1-1-22
SK | 1. BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
1.1 Všeobecné vyhlásenie
• Informácie v tomto stručnom návode na inštaláciu sa môžu zmeniť v dôsledku aktualizácie produktu alebo z iných
dôvodov. Ak nie je uvedené inak, táto príručka nenahrádza štítky na výrobku ani bezpečnostné opatrenia v
používateľskej príručke. Všetky uvedené opisy sú len orientačné.
• Pred inštaláciou si prečítajte stručný návod na inštaláciu. Ďalšie informácie nájdete v používateľskej
príručke.
• Všetky činnosti musia vykonávať školení a poučení technici oboznámení s miestnymi normami a
bezpečnostnými nariadeniami.
• Skontrolujte správnosť modelu, úplnosť obsahu a neporušený vzhľad dodaných produktov. Ak zistíte akékoľvek
poškodenie alebo chýbajúci komponent, kontaktujte výrobcu.
• Pri práci so zariadením používajte izolačné nástroje a osobné ochranné prostriedky, aby ste zaistili osobnú
bezpečnosť. Keď sa dotýkate elektronických súčiastok noste antistatické rukavice, oblečenie a pásik na zápästie,
aby ste chránili menič pred poškodením. Výrobca nenesie zodpovednosť za škody spôsobené statickou
elektrinou.
Dôsledne dodržiavajte pokyny na inštaláciu, prevádzku a konfiguráciu uvedené v tomto návode a v používateľskej
príručke. V prípade nedodržania pokynov výrobca nenesie zodpovednosť za poškodenie zariadenia alebo
zranenie osôb. Ďalšie informácie o záruke nájdete na stránke
https://www.aeg-industrialsolar.de/service/downloads/.
1.2 Vyhlásenie o bezpečnosti
Upozornenie
P
Strana s jednosmerným prúdom:
1. uistite sa, že rámy komponentov a systém konzol sú bezpečne uzemnené.
2. Pripojte káble jednosmerného prúdu pomocou dodaných fotovoltaických konektorov. V prípade použitia iných konektorov
výrobca nenesie zodpovednosť za poškodenie zariadenia.
3. Skontrolujte, či sú káble jednosmerného prúdu pevne, bezpečne a správne pripojené. Nevhodné zapojenie môže spôsobiť
zlé kontakty alebo vysokú impedanciu a poškodiť menič.
4. Pomocou multimetra zmerajte kábel jednosmerného prúdu, aby ste zabránili pripojeniu s opačnou polaritou. Napätie musí
byť pod nižšie ako maximálne vstupné jednosmerné napätie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené opačným
pripojením a extrémne vysokým napätím.
5. Uistite sa, že minimálny izolačný odpor medzi FV reťazcom a zemou presahuje R, aby ste sa vyhli nebezpečenstvu úrazu
elektrickým prúdom. R=UDCmax (V)/30mA.
6. Pred pripojením batérie a meniča nechajte batériu vypnutú a menič odpojte od fotovoltaických panelov a ďalšieho
napájania striedavým prúdom. Menovité napätie batérie musí spĺňať špecifikácie meniča.
7. FV moduly používané s meničom musia patriť do triedy A podľa normy IEC61730.
Strana so striedavým prúdom:
1. napätie a frekvencia v mieste pripojenia musia spĺňať požiadavky na sieť.
2. Na stranu so striedavým prúdom sa odporúča umiestniť ďalšie ochranné zariadenia, ako sú ističe alebo poistky.
Špecifikácia ochranného zariadenia musí byť aspoň 1,25-násobok menovitého výstupného striedavého prúdu.
PE kábel meniča musí byť pevne pripojený.