EasyManuals Logo

AERMEC FW-R Series User Manual

AERMEC FW-R Series
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #5 background imageLoading...
Page #5 background image
5
FWR 1406 - 5388000_02
GB
Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto
Protocol
R410A (Global warming potential 1980)
ES
Contiene gases fluorados de efecto invernadero regulados por el
Protocolo de Kioto
R410A (Potencial de calentamiento atmosférico 1980)
DE
Enthält vom Kyoto-Protokoll erfasste fluorierte Treibhausgase
R410A (Treibhauspotenzial 1980)
FR
Contient des gaz à effet de serre fluorés relevant du protocole de
Kyoto
R410A (Potentiel de réchauffement planétaire 1980)
IT
Contiene gas fluorurati ad effetto serra disciplinati dal protocollo
di Kyoto
R410A (Potenziale di riscaldamento globale 1980)
PT
Contém gases fluorados com efeito de estufa abrangidos pelo
Protocolo de Quioto
R410A (Potencial de aquecimento global 1980)
GR
Περιέχει фθοριούχα αέρια θερμοκηπίου καλυπτόμενα από το
πρωτόκολλο του Κιότο
R410A (Δυναμικό θέρμανσης του πλανήτη 1980)
PL
Zawiera fluorowane gazy cieplarniane objęte Protokołem z Kioto
R410A (Współczynnik ocieplenia globalnego 1980)
SE
Innehåller sådana fluorerade växthusgaser som omfattas av
Kyotoprotokollet
R410A (Faktor för global uppvärmningspotential 1980)
R410A
TRASPORTO • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORT • TRANSPORTE
NON bagnare.
Tenere al riparo
dalla pioggia
KEEP DRY. Keep out
of the rain
NE PAS mouiller.
Tenir à l’abri de la
pluie.
NICHT nass machen.
Vor Regen geschützt
anbringen
NO mojar. Conservar
protegido de la llu-
via
NON calpestare DO NOT step on unit NE PAS marcher sur
l’appareil.
NICHT betreten
NO pisar
Sovrapponibilità:
controllare sull’im-
ballo per conoscere il
numero di macchine
impilabili.
Stackability: check
the package to know
the number of stack-
able machines
Empilement : véri-
fier sur l’emballage le
nombre d’appareils
empilables.
Stapelbarkeit: Auf
der Verpackung
nachsehen, wie die
Anzahl der stapelba-
ren Geräte lautet
Superponibilidad:
observar en el emba-
laje la cantidad de
máquinas que pue-
den apilarse
>25Kg
NON trasportare la
macchina da soli se
il suo peso supera i
25 Kg
DO NOT carry the
equipment alone if
weight exceeds 25
Kg
NE PAS faire trans-
porter l’appareil par
une seule personne
si son poids est supé-
rieur à 25 kg.
NICHT das Gerät allein
transportieren, wenn
sein Gewicht die 25 kg
übersteigt
NO transportar la
máquina solos si su
peso es superior a
los 25 Kg.
NON lasciare gli
imballi sciolti
durante il trasporto.
Non rovesciare
DO NOT leave boxes
unsecured during
transportation.
Do not overturn
NE PAS laisser les
emballages sans
attaches durant le
transport.
Ne pas renverser.
NICHT die
Verpackungen wäh-
rend des Transports
geöffnet lassen.
Nicht stürzen
NO dejar los
embalajes sin
sujetar durante el
transporte.
No invertir
Fragile, maneggiare
con cura
Fragile, handle with
care
Fragile, manipuler
avec soin.
Zerbrechlich, sorgfältig
handhaben
Frágil, manipular
con cuidado
Freccia: alto Arrow marking: this
way up
Flèche : dessus
Pfeil: hoch
Flecha: arriba
N

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the AERMEC FW-R Series and is the answer not in the manual?

AERMEC FW-R Series Specifications

General IconGeneral
BrandAERMEC
ModelFW-R Series
CategoryAir Conditioner
LanguageEnglish

Related product manuals