EasyManua.ls Logo

Alpine 3518 - Installation; Einbau; Installazione

Alpine 3518
11 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
INSTALLATION
Due
to
the
high
power
output
of
the
3518
considerable
heat
is
produced
when
the
unit
is
in
operation.
For
this
reason,
the
unit
should
be
mounted
in
a
location
which
will
allow
for
the
free
circulation
of
air.
Inside
the
trunk
may
be
optimum
for
installation
of
the
3518.
1.
Using
the
unit
as
template,
mark
the
four
screw
locations.
2.
Drill
the
screw
holes.
3.
Position
the
3518
over
the
screw
holes.
and
secure
with
four
screws.
a)
Chassis
2
Holes
2.
Tapping
Screws
(M4x
12)
4
@)
Ground
Lead
INSTALLAZIONE
Per
la
grande
potenza
d'uscita
del
3518,
durante
il
suo
funzionamento
si
produce
un
calore
considerevole.
L'ap-
parecchio
deve
percio
essere
montato
in
un
posto
che
permette
fa
tibera
circolazione
dell'aria.
Un'ottimo
posto
d'instaliazione
é
if
portabagagli.
1.
Usando
l'appavacchio
come
sagoma,
segnare
i
punti
delle
quattro
viti.
2.
Trapanare
i
fori
delle
viti.
3.
Posizionare
il
3518
sui
fori
delle
viti
e
fissarlo
con
je
quattro
viti.
Telaio
2)
Fori
Viti
autofilettanti
(M4
x
12)
4)
Cavo
dimassa
INSTALLATION
Etant
donné
que
la
puissance
de
sortie
du
3518
est
parti-culiérement
élevée,
le
3518
dégage
une
chaleur
importante
quand
jl
est
mis
en
fonction.
C’est
pourquoi
il
est
indispensable
d'installer
l'appareil
a
un
endroit
permet-
tant
une
libre
circulation
de
lair.
Le
montage
en
coffre
risque
d’étre
optimum
pour
le
3518.
1.
Utiliser
l'appareil
come
un
gabarit
et
marquer
jes
quatre
endroits
pour
les
vis.
2.
Percer
les
trous.
3.
Positionner
le
3518
sur
les
trous
de
vis
et
le
maintenir
en
place
en
serrant
lesvis.
@)
Chassis
(2;
Trous
(3)
Vis
autotaraudeuses
(M4x
12)
(4)
Filde
masse
EINBAU
Auigrund
der
hohen
Ausgangsleistung
dieser
Endstufe
tritt
beim
Betrieb
erhebliche
Warmeentwicklung
auf.
Beim
Einbau
ist
daher
zu
beachten,
da&
die
Luftzirkulation
nicht
behindert
wird.
Am
gunstigsten
ist
in
der
Regel
der
Einbau
im
Kofferraum
des
Fahrzeugs.
1.
Mit
Hilfe
der
Schablone
die
vier
Schraubeniécher
anzeichnen.
2.
Die
Lécher
bohren.
3.
Endstufe
3518
Uber
den
Léchern
ausrichten
und
mit
vier
Schrauben
montieren.
@
Karosserie
@
Schraubeniécher
3)
Blechschrauben
(M4
x
12)
4)
Masseleitung
INSTALACION
Durante
el
funcionamiento
de
la
unidad
se
produce
una
considerable
cantidad
de
calor
debido
a
la
gran
potencia
de
salida
de
ésta.
Por
esta
razon,
e!
3518
debe
ser
montado
en
una
ubicacioén
en
la
cual
haya
buena
circulacion
de
aire.
El
interior
del
portamaletas
puede
ser
un
lugar
ideal
para
instalar
la
unidad.
1.
Marque
la
posicion
de
los
tres
tornillos
de
montaje
usando
utiles
como
plantilla.
2,
Taladre
los
orificios
de
montaje.
3.
Ponga
el
3518
sobre
los
orificios
y
afirmelo
con
los
cuatro
tornillos.
1)
Chasis
2)
Orificios
(3)
Tornillos
de
montaje
(M4x
12)
8
Cable
de
conexién
a
tierra

Related product manuals