EasyManua.ls Logo

Alpine KTA-200M User Manual

Alpine KTA-200M
7 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
Page #1 background imageLoading...
Page #1 background image
 2:1(560$18$/
3OHDVHUHDGWKLVPDQXDOWRPD[LPL]H\RXUHQMR\PHQWRIWKHRXWVWDQGLQJ
SHUIRUPDQFHDQGIHDWXUHFDSDELOLWLHVRIWKHHTXLSPHQWWKHQUHWDLQWKHPDQXDOIRU
IXWXUHUHIHUHQFH
 02'('(03/2,
9HXLOOH]OLUHFHPRGHGHPSORLSRXUWLUHUSOHLQHPHQWSURILWGHVH[FHOOHQWHV
SHUIRUPDQFHVHWIRQFWLRQVGHFHWDSSDUHLOHWFRQVHUYH]OHSRXUWRXWHUpIpUHQFH
IXWXUH
 0$18$/'(23(5$&,21
/HDHVWHPDQXDOSRUIDYRUSDUDGLVIUXWDUDOPi[LPRGHODVH[FHSFLRQDOHV
SUHVWDFLRQHV\SRVLELOLGDGHVIXQFLRQDOHVTXHRIUHFHHOHTXLSROXHJRJXDUGHHO
PDQXDOSDUDXVDUORFRPRUHIHUHQFLDHQHOIXWXUR
KTA-200M
MONO POWER AMPLIFIER
ALPINE ELECTRONICS, INC.
Tokyo office:
1-1-8 Nishi-Gotanda, Shinagawa-ku,
Tokyo 141-8501, Japan
Phone: 81(3) 3494-1101
ALPINE ELECTRONICS
MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo, 145-0067, Japan
Phone: 81(3)5499-8111
ALPINE ELECTRONICS GMBH
Ohmstrasse 4, D-85716
Unterschleissheim Germany
Phone: 49(0)89-324264-0
ALPINE ELECTRONICS OF
AMERICA
1500 Atlantic Blvd.
Auburn Hills, Michigan 48326 USA
Tel: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS
FRANCE S.A.R.L.
184 allee des Erables
CS 52016 – Villepinte 95 945 Roissy
CDG cedex FRANCE
phone: +33 1 48 63 89 89
ALPINE ITALIA S.P.A.
Viale C. Colombo 8 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
phone: 39(02)484781
ALPINE ELECTRONICS OF
U.K., LTD
Alpine House Earlplace Business
Park Fletchamstead Highway
Coventry CV4, 9TW, U.K.
phone: 44-2476-719500
ALPINE ELECTRONICS DE
ESPANA S.A.
Portal de Gamarra 36 Pabellon 32,
01013 Vitoria (Alava)
APDO 133 SPAIN
phone: 34(945)283588
ALPINE ELECTRONICS OF
AUSTRALIA PTY., LTD
161-165 Princes Highway
Hallam Victoria 3803 AUSTRALIA
phone: 61(3)8787-1200
ALPINE ELECTRONICS
(CHINA) CO., LTD
East 28F, Hanwei Plaza No.7
Guanghua Street Chaoyang district,
Beijing (100004) PR CHINA
Phone: 86(10)6566-0308
FOR VEHICLE USE ONLY/
POUR UNE UTILISATION À L’INTÉRIEUR D’UN VÉHICULE UNIQUEMENT/SÓLO PARA VEHÍCULOS
ESPAÑOL
Información sobre la eliminación de Viejos Equipos Eléctricos y
Electrónicos, así como Baterías (aplicable en los países que han
adoptado sistemas de recogida selectiva de residuos)
Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos
generales de su hogar. Existe un sistema de recogida selectiva para
aparatos electrónicos usados de acuerdo a la legislación, que requiere
un tratamiento adecuado de recuperación y reciclado. Póngase en
contacto con las autoridades locales para obtener más información
sobre el punto de recogida y tratamiento más cercano. El apropiado
reciclado y eliminación de residuos ayuda a conservar los recursos y a
contribuir en la prevención de los efectos negativos y perjudiciales sobre
nuestra salud y el medio ambiente.
ENGLISH
Information on Disposal of Old Electrical and Electronic
Equipment and Battery (applicable for countries that have adopted
spearate waste collection systems)
If you want to dispose this product, do not mix it with general household
waste. There is a separate collection system for used electronic products
in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery
and recycling. Contact your local authority for details in locating a recycle
facility nearest to you. Proper recycling and waste disposal will help
conserve resources whist preventing detrimental effects on our
health and the environment.
FRANÇAIS
Information sur le traitement des Déchets Electriques et
Electroniques (DEEE), pour les pays ayant adoptés un traitement
séparés de ces déchets
Si vous possédez des appareils Electriques ou Electroniques usagés, ne
les jetez pas dans le système général. Conformément à la Directive
Européenne, transposée dans votre pays, il existe un système séparé de
recyclage et de traitement de ces déchets. Veuillez contacter
l’administration locale afin de prendre connaissance du lieu de recyclage
et de traitement le plus proche de chez vous. Ce système est destiné à
protéger l’environnement.
Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Alpine KTA-200M and is the answer not in the manual?

Alpine KTA-200M Specifications

General IconGeneral
BrandAlpine
ModelKTA-200M
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Summary

Product Overview and Safety

Product Introduction

General welcome and advice for using the KTA-200M amplifier.

Disposal of Electrical and Electronic Equipment

Guidelines for environmentally responsible disposal of used electronic products and batteries.

General Safety Warnings

Important safety precautions to prevent injury, electric shock, fire, or product damage.

Specifications, Care, and Accessories

Service Care and Warranty

Information on warranty, FCC compliance, and contacting service centers.

Technical Specifications

Detailed technical data for the amplifier, including power output and frequency response.

Included Accessories

List of items provided with the amplifier, such as harnesses and brackets.

Installation and Connections

Wiring and Connection Guide

Detailed instructions for connecting the KTA-200M amplifier to vehicle power and audio sources.

Connection Terminal Precautions

Safety advice for handling connection terminals to prevent short circuits and damage.

External Noise Prevention

Tips for routing wiring to minimize interference and maintain audio quality.

Main Connector Details

Description of the primary connector for power, audio input, and output.

Subwoofer Output Wiring

Correct procedure for connecting subwoofer output terminals.

RCA Input Signal Connection

Connecting RCA cables from the head unit to the amplifier's input jacks.

Ground Connection Procedure

Ensuring a secure and proper ground connection to the vehicle chassis.

Battery Power Connection

Connecting the main battery lead directly to the battery terminal with proper fusing.

Remote Turn-On Lead Connection

Connecting the remote turn-on lead for automatic amplifier activation.

Remote Bass Control Connection

Connecting the accessory for remote bass level adjustment.

Alternative Amplifier Turn-On Methods

Options for activating the amplifier when standard turn-on leads are unavailable.

Connecting to Switched Power

Connecting the remote turn-on lead to a switched ignition source.

Handling Switched Antenna Leads

Guidance for systems where the antenna lead is only active during radio playback.

Low Voltage/Logic Level Turn-On

Connecting to logic level outputs or low voltage leads with appropriate fusing.

Optional Manual Turn-On Switch

Installing an optional switch for manual control of amplifier power.

Typical RCA System Diagram

Visual representation of typical RCA input connections for a subwoofer system.

RCA Input System Layout

Illustration of the RCA input system for connecting audio sources.

Operation and Settings

Switch Settings and Gain Adjustment

Configuration of low pass filters and optimal gain setting for the amplifier.

Setting the Input Gain

Procedure for adjusting the amplifier's input gain for maximum clarity and minimal distortion.

Low Pass Filter Configuration

Using switches 1 and 2 to select the desired low pass filter frequency.

Filter Frequency Settings

Details on switch positions for OFF, 60Hz, 80Hz, and 120Hz low pass filters.

Gain Control for Sensitivity Adjustment

Using the gain control to adjust input voltage sensitivity for various signal sources.

Amplifier Assembly and Mounting

Attaching HU Bracket to Amplifier

Securing the head unit bracket to the amplifier using the provided screws.

Mounting Amplifier to Head Unit

Process for attaching the amplifier assembly to the vehicle's head unit.

Installing Universal Brackets

Steps for attaching the universal mounting brackets to the amplifier's ends.

Related product manuals