EasyManua.ls Logo

BCS EasyDrive 630 WS - Long-Term Storage; Machine Storage Precautions and Procedures

BCS EasyDrive 630 WS
51 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
41
Non immettere alcun tipo di lubrificante dal foro del tappo D (fig.
71). Un gioco troppo ridotto dei freni di sterzo causa surriscalda-
mento e usura precoce del ferodo, un gioco eccessivo diminuisce
la prontezza e l’efficacia di frenatura.
PERIODI DI LUNGA INATTIVITA
Nel caso la macchina non debba essere utilizzata per un lungo
periodo, è opportuno adottare queste precauzioni:
scaricare il carburante;
scaricare l’olio del motore;
I
Don't pour in any type of lubricant from the hole in the cap D (fig.
71). Too little play on the steering brakes will cause them to over-
heat and the linings will wear quickly; excessive play reduces the
sensitivity and effectiveness of the brakes.
STORAGE
If the machine is not to be used for a long period of time it is ad-
visable to take the following precautions:
empty the carburator;
empty the oil motor;
GB
N’insérer aucun type de lubrifiant par le trou du bouchon D (fig.
71). Un jeu trop réduit des freins de direction cause un réchauf-
fement et une usure précoce de la garniture, un jeu excessif di-
minue la rapidité et l’efficacité de freinage.
REMISAGE
F
Au cas où la machine ne devrait pas être utilisée pendant une
long période, il est nécessaire d’adopter les précautions suivan-
tes:
déverser le carburant;
déverser l’huile du moteur;
No introducir ningún tipo de lubricante por el orificio del tapón D
(fig.71). Un juego demasiado reducido de los frenos de direc-
ción ocasiona sobrecalentamiento y desgaste precoz del ferodo
y, un juego excesivo, disminuye la rapidez y eficacia de frena-
do.
PERIODOS DE LARGA INACTIVIDAD
E
En el caso de que la máquina no vaya a ser utilizada en un lar-
go periodo de tiempo, es oportuno adoptar estas precauciones:
vaciarla de carburante;
quitar el aceite del motor;
Es dürfen keine Schmiermittel durch die Öffnung des Deckels D
(Abb.71) eingefüllt werden. Ein ungenügendes Spiel der Lenk-
bremsen könnte zu Überhitzungen und verfrühtem Verschleiß der
Bremsbeläge führen, ein überschüssiges Spiel würde die Brems-
schnelligkeit und Wirkung beeinträchtigen.
LANGERER STILLSTAND DER MASCHINE
Falls die Maschine über einem längeren Zeitraum stillgelegt
werden soll, sind folgende Vorsichtsmassnahmen zu beachten:
Kraftstoff ablassen;
Motoröl ablassen;
D

Table of Contents

Related product manuals