EasyManua.ls Logo

BCS EasyDrive 630 WS - Page 7

BCS EasyDrive 630 WS
51 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
I
ATTREZZI APPLICABILI
ACCESSORI
RUOTE “SUPER-BITE” (antideriva)
PROTEZIONE ANTERIORE PER BARRA
PROTEZIONI LATERALI PER BARRA
ATTACCO RAPIDO ATTREZZI
PRESA DI FORZA UNIFICATA D=35
POSSIBILI INCONVENIENTI E LORO RIMEDI
COME SOSTITUIRE LA FRIZIONE (fig.69)
Pag. 29
“ 30
“ 32
“ 33
“ 33
“ 34
“ 35
“ 36
“ 37
COME REGISTRARE IL COMANDO
FRIZIONE / FRENO DI STERZO
REGOLAZIONE DEI FRENI DI STERZO
PERIODI DI LUNGA INATTIVITA’
DOTAZIONE
GARANZIA
CERTIFICATI E DICHIARAZIONI
PARTICOLARI DI CONSUMO
MODALITA’ DI VENDITA DEI RICAMBI
Pag. 39
“ 40
“ 41
“ 42
“ 43
“ 43
“ 44
“ 45
GB
POSSIBLE IMPLEMENTS
ACCESSORIES
WHEELS “SUPER-BITE” (Antidrift)
CUTTER BAR FRONT PROTECTION
CUTTER BAR SIDE PROTECTIONS
QUICK HITCH FOR IMPLEMENTS
STANDARD POWER TAKE OFF D=35
TROBLE SHOOTING
HOW TO REPLACE THE CLUTCH (fig.69)
Page 29
“ 30
“ 32
“ 33
“ 33
“ 34
“ 35
“ 36
“ 37
HOW TO REGISTER THE FRICTION CLUTCH
/ STEERING BRAKE
ADJUSTING THE STEERING BRAKE
STORAGE
TOOL KIT
GUARANTEE
CERTIFICATES AND DECLARATIONS
CONSUMABLES
ORDERING SPARE PARTS
Page 39
“ 40
“ 41
“ 42
“ 43
“ 43
“ 44
“ 45
F
OUTILS ADAPTABLES
ACCESSOIRES
ROUES “SUPER-BITE” (Antidérive)
PROTECTION AVANT POUR BARRE
PROTECTIONS LATERALES POUR BARRES
ATTAQUE RAPIDE OUTILS
PRISE DE FORCE UNIFIEE D=35
DEPANNAGE
COMMENT SUBSTITUER LA FRICTION
(fig.69)
Page 29
“ 30
“ 32
“ 33
“ 33
“ 34
“ 35
“ 36
“ 37
COMMENT ENREGISTRER LE COMMANDE
EMBRAYAGE / FREIN DE DIRECTION
REGLAGES DES FREINS DE DIRECTION
REMISAGE
OUTILLAGE
GARANTIE
CERTIFICATS ET DÉCLARATIONS
SUYET A USURE
MODALITE DE VENTE DES PIECES DE RE-
CHANGE
Pag. 39
“ 40
“ 41
“ 42
“ 43
“ 43
“ 44
“ 45
E
APEROS APLICABLES
ACCESORIOS
RUEDAS “SUPER-BITE” (antideriva)
PROTECCION ANTERIOR PARA BARRA
PROTECCIONES LATERALES PARA
BARRAS
ENGANCHE RAPIDO APEROS
TOMA DE FUERZA UNIFICADA D=35
POSIBLES INCONVENIENTES Y
SOLUCIONES
COMO SUBSTITUIR EL EMBRAGUE (fig.69)
Pag. 29
“ 30
“ 32
“ 33
“ 33
“ 34
“ 35
“ 36
“ 37
COMO REGULAR EL MANDO EMBRAGUE /
FRENO DE DIRECCION
REGULACION DE LOS FRENOS DE
DIRECCION
PERIODOS DE LARGA INACTIVIDAD
DOTACIONES
GARANTIA
CERTIFICADOS Y DECLARACIONES
PARTICULARES DE DESGASTE
SOLICITUD DE RECAMBIOS
Pag. 39
“ 40
“ 41
“ 42
“ 43
“ 43
“ 44
“ 45
D
MÖGLICHE ARBEITSGERÄTE UND
ZUBEHÖR
ZUBEHÖR
RÄDER “SUPER-BITE” (rutschfest)
FRONTSCHUTZ FÜR MÄHBALKEN
SEITENSCHUTZ FÜR MÄHBALKEN
SCHNELLANSCHLUß FÜR ARBEITSGERÄTE
ZAPFWELLE D=35
MÖGLICHE STÖRUNGEN UND DEREN
ABHILFE
ERSÄTZEN DER LUPPLUNG (Bild 69)
Pag. 29
“ 30
“ 32
“ 33
“ 33
“ 34
“ 35
“ 36
“ 37
EINSTELLUNG DER LENKRADKUPPLUNG /
LENKRADBREMSE
EINSTELLUNG DER LENKBREMSEN
LÄNGERER STILLSTAND DER MASCHINE
STANDARD ZUBEHÖR
GARANTIE
BESCHEINIGUNGEN UND DEKLARATIONEN
VERBRAUCHEN TEILE
VERKAUF DER ERSATZTEILE
Pag. 39
“ 40
“ 41
“ 42
“ 43
“ 43
“ 44
“ 45

Table of Contents

Related product manuals