EasyManua.ls Logo

Beta Evo 80 Senior - Rear brake

Beta Evo 80 Senior
61 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
35
3
MAINTENANCE AND CHECKS
MANUTENZIONE E CONTROLLI
LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO
Il controllo del livello deve essere ef-
fettuato a motore freddo nel modo
seguente:
- Tenere il motociclo in posizione
verticale rispetto al terreno.
- Controllare che il liquido sia al
livello minimo visibile nella zona
A all’interno del radiatore dopo
aver svitato e rimosso il tappo di
carico B.
- In caso di bisogno aggiungere il li-
quido svitando il tappo di carico B.
ATTENZIONE:
Mai svitare il tappo di carico del
radiatore a motore caldo onde
evitare scottature.
Nota:
La capacità del circuito è di 600 cc,
utilizzare i liquidi consigliati in tabella
a pag. 20.
LIQUIDCOOLANT
The level check must be performed
with the engine cold, as follows:
- Hold the motorcycle vertical to
the ground.
- Check that the liquid is at the mini-
mum visible level in zone A, inside
the radiator, after unscrewing and
removing the filler cap B.
- If necessary, add liquid
by unscrewing filler cap B.
WARNING:
To avoid burns, never unscrew the
radiator filler cap when the engine
is hot.
Note:
Circuit capacity is 600 cc. Use the
liquids racommended on the table
on page 20.
B
A

Related product manuals