EasyManua.ls Logo

Beta EVO 80 - Page 83

Beta EVO 80
128 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
82
FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
FUNCIONAMIENTO Y UTILIZACION
FUNKTION UND BENUTZUNG
2
DEMARRAGE
Kick-starter
- Ouvrir le robinet A du réservoir du
carburant en tournant la pom-
mette sens contraire aux aiguilles
d'une montre.
- Contrôlez que la boite à vitesse
soit au point mort.
- Intervenez sur le levier de démar-
rage (kick-starter) de la moto en
appuyant d’un coup de pied
franc et en tournant légèrement
la commande gaz.
- Moteur arrêté, fermez toujours le
robinet d’essence.
Note:
Si le moteur est froid insérez le levier
starter B, en tirant le levier starter, atten-
dre quelques instants puis remplacez
le levier starter en position initiale.
ARRANQUE
Kick-starter
- Abrir el grifo del depósito de car-
burante A volviendo a la perilla
sentido contrario a lasa gujas de
reloj .
- Controlar que el cambio este en
punto muerto.
- Actuar sobre la palanca de pues-
ta en marcha, apoyando el pie
en la misma y descargar una pre-
sión decidida
y girando ligera-
mente el mando de gas.
- A motor parado, cerrar siempre el
grifo de la gasolina.
Nota:
A motor frìo inserir el starter B tiran-
do la palanca starter,mantenerlo
algunos instantes, y después colo-
carlo en su posicion inicial.
ZÜNDUNG
Kickstarter
- Den Treibstofftank-Hahn A öffnen
indem man den Backenknochen
in gegen den Uhrzeigersinn dre-
hen.
- Der Leerlauf muss eingelegt sein.
- Wie in der Abbildung gezeigt, kräf-
tig mit dem Fuß den Kickstarter-
hebel durchdrücken und dabei
leicht den Gasgriff drehen.
- Bei Motorstillstand immer den Ben-
zinhahn schließen.
Anmerkung:
Bei kaltem Motor den Choke B über
den Chokehebel einschalten. Eini-
ge Momente warten und anschlie-
ßend den Chokehebel auf Aus-
gangsstellung zurückstellen.
A
B

Other manuals for Beta EVO 80

Related product manuals