EasyManua.ls Logo

betteries betterLink - Conditions pour le Site Dinstallation; Connexion du Betterlink à la Betterui et aux Appareils; Contrôle du Betterlink; Déballage du Betterlink

Default Icon
53 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
26
FR
Installation / Utilisation
3 Installation
3.1 Déballage du betterLink
1. Ouvrez soigneusement le carton d’expédition et sortez le
betterLink. Il est prêt à l’emploi.
2. Conservez l’emballage pour un transport ultérieur, un
retour ou un entreposage à long terme.
3. Vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Le
carton d’expédition doit contenir le betterLink, les
capuchons anti-poussière pour toutes les connexions, le
câble d’alimentation, le câble de données et le manuel
d’utilisation.
4. Vérifiez que le betterLink, le câble d’alimentation et le
câble de données ne sont pas endommagés.
5. Si vous remarquez que des pièces manquent ou sont
endommagées, contactez le fabricant  voir « 2.4 Si le
produit est cassé » page 25.
3.2 Conditions pour le site d’installation
Placez toujours le betterLink sur une surface ferme et
plane. Si nécessaire, vissez le betterLink sur la surface
de montage. Pour cela, utilisez uniquement des vis (M6)
ou des boulons suisamment résistants pour supporter
les forces qui peuvent apparaître lors de l’utilisation
du betterLink. Vérifiez régulièrement que les vis et les
boulons ne présentent pas de signes d’endommagement
ou de desserrage.
La pente maximale sans risque de basculement est de
10 %.
Évitez la pluie et les rayons directs du soleil pour pro-
longer la durée de vie du betterLink. Si vous utilisez le
betterLink à l’intérieur, vérifiez toujours que l’humidité
relative (sans condensation) dans la pièce est inférieure
à 95 %.
Vérifiez que vous pouvez respecter les exigences en ma-
tière de température ambiante  voir « 9 Caractéristiques
techniques » page 31.
N’utilisez jamais le betterLink dans une atmosphère
explosive.
Évitez les environnements poussiéreux.
N’utilisez jamais le betterLink pendant une longue
période dans des endroits où la concentration en sel
dans l’air ambiant ou dans l’eau est élevée, comme en
bord de mer ou en hiver sur des routes traitées avec du
sel de déneigement, ou dans d’autres environnements
hautement corrosifs.
Ne placez jamais le betterLink à proximité d’une source
de chaleur, comme des radiateurs ou des appareils à
fort rayonnement thermique. Maintenez toujours une
distance par rapport à ces sources de chaleur afin de res-
pecter les exigences en matière de température ambiante
voir « 9 Caractéristiques techniques » page 31.
N’utilisez jamais le betterLink à proximité de substances
explosives ou dangereuses, telles que l’essence.
Vérifiez que le câble d’alimentation et le câble de don-
nées ne sont pas tendus.
4 Utilisation
4.1 Contrôle du betterLink
1. Contrôlez le betterLink, y compris les connexions, le
câble d’alimentation et le câble de données, avant toute
utilisation.
2. Si vous constatez des dommages, tels que des fissures,
une fragilité, une odeur, de la fumée, une décoloration de
la couleur d’origine ou des fuites de liquide, n’utilisez pas
le betterLink et contactez le fabricant voir « 2.4 Si le
produit est cassé » page 25.
4.2 Connexion du betterLink à la betterUI
et aux appareils
La betterUI n’est pas encore connectée.
Les appareils sont éteints et ne sont pas encore connectés.
Fig. 2 Branchement du câble d’alimentation sur le betterLink.
1. Branchez le câble d’alimentation sur le betterLink.
2. Branchez le câble d’alimentation sur l’appareil. Suivez
toujours les instructions fournies par le fabricant de
l’appareil.

Table of Contents