EasyManua.ls Logo

Beurer BM 55 - Page 31

Beurer BM 55
88 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
31
sanguínea. Consulte a su médico antes de comenzar
un monitoreo de la presión sanguínea.
•
Este producto no tiene el propósito de ser un susti-
tuto del consejo de un médico o un profesional de la
medicina. Este producto no es para sustituir los exá-
menes médicos periódicos. Comuníquese con su mé-
dico para pedir información específica sobre su pre-
sión sanguínea.
•
Observe que son posibles tolerancias de medición téc-
nicamente relacionadas. Consulte la sección ‘10. Espe-
cificaciones técnicas’ para obtener más detalles. NOTA:
Una sola lectura no ofrece una indicación exacta de su
verdadera presión sanguínea. Debe tomar varias lectu-
ras y registrarlas durante algún tiempo. Intente medir
su presión sanguínea cada día a la misma hora para
obtener uniformidad.
•
Cualquier lectura de la presión sanguínea con brazalete
realizada en repetidas ocasiones puede causar efectos
secundarios serios de la lectura, por ejemplo:
– compresión de nervios con parálisis temporal del
brazo o lamano
– liberación de un trombo arterial ovenoso que pue-
de causar una situación que pone en riesgo la vida.
•
Consulte asu médico con respecto alos riesgos espe-
cíficos de presión del brazalete en su caso específico.
•
La función ‘ritmo cardiaco irregular’ no reemplaza un
examen cardiaco, pero puede ayudar a detectar irre-
gularidades potenciales en el pulso en una etapa tem-
prana. Consulte siempre a un médico para determinar
qué es lo más adecuado para usted.
•
La función ‘ritmo cardíaco irregular’ no está diseñada
para diagnosticar ni tratar arritmias. Solo un médico
puede diagnosticar la arritmia.
•
La tabla de la OMS no sustituye a ningún diagnóstico
médico. Esta tabla es solo una referencia para diferen-
tes clasificaciones de la presión sanguínea.
•
Si observa variaciones anormales o sospechosas en
las mediciones de presión sanguínea, consulte a su
médico inmediatamente.
•
Las mujeres que se sometieron auna operación para
extirpar una mama oun nodo linfático axilar deberán
consultar aun médico antes de comenzar ahacer me-
diciones de presión sanguínea.
•
Antes de usarlo, asegúrese de que el tensiómetro no
esté dañado. En caso de duda, no use la unidad ylla-
me al servicio al cliente al teléfono 1-800-536-0366.
•
Este dispositivo es solo para uso personal, no comer-
cial, en adultos y sirve para medir la presión sanguínea
y el pulso. No use el producto para ningún otro propó-
sito. Este producto no está diseñado para su uso en
un hospital, consultorio médico oningún otro centro
de atención médica.
•
La unidad se debe usar de conformidad con las con-
diciones ambientales especificadas; de otro modo, la
exactitud de las lecturas podría verse afectada. Con-
sulte la sección ‘8. Cuidado, mantenimiento y dese-

Table of Contents