EasyManuals Logo

Beurer BM 55 User Manual

Beurer BM 55
88 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #50 background imageLoading...
Page #50 background image
50
La falta de presión sanguínea en reposo puede tener varias
causas, tales como estrés físico o mental, distracción,
hablar o sufrir arritmias cardíacas durante la medición de la
presión sanguínea.
En un inmenso número de casos, el diagnóstico de la esta-
bilidad hemodinámica (HSD) será una buena guía para
saber si el sistema circulatorio está en reposo cuando se
toma la medición. Ciertos pacientes que sufren de arritmia
cardíaca o de afecciones mentales crónicas pueden perma-
necer hemodinámicamente inestables a largo plazo, algo
que persiste incluso tras repetidos periodos de descanso.
La exactitud de los resultados de la presión sanguínea en
reposo se reduce en estos usuarios. Como cualquier otro
método de medición médico, el diagnóstico de la estabili-
dad hemodinámica (HSD) tiene una precisión limitada y, en
algunos casos, puede llevar a resultados incorrectos. Las
mediciones de presión sanguínea tomadas cuando el sis-
tema circulatorio estaba en reposo representan resultados
especialmente confiables.
NOTA:
Este estándar, sin embargo, es una pauta general, ya que
la presión sanguínea individual varía entre diferentes perso-
nas, grupos de edad, etc. Consulte a su médico para obte-
ner un diagnóstico adecuado.
La gráfica de barras de la pantalla y la escala de la unidad
indican el intervalo de presión sanguínea que se ha regis-
tr
ado.
NOTA:
Si los valores para la presión sistólica y diastólica están en
dos intervalos diferentes de la OMS (por ejemplo, la sistó-
lica en el intervalo de prehipertensión y la diastólica en el
intervalo normal), la clasificación gráfica de la OMS en la
unidad indica el intervalo mayor (prehipertensión en el ejem-
plo descrito).
8. Cuidado, mantenimiento y
desecho
NOTA:
Se pueden solicitar otros documentos, incluida informa-
ción sobre la calibración del dispositivo, en la dirección de
servicio.
Se puede probar el dispositivo cada dos años en caso de
supuestas imprecisiones. Comuníquese con la dirección de
servicio más cercana.
Para mantener su tensiómetro digital en la mejor condición
y protegerlo contra daños, siga estas instrucciones:
• Al almacenar el dispositivo, asegúrese de que no se pon-
gan objetos pesados sobreél.

Table of Contents

Other manuals for Beurer BM 55

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Beurer BM 55 and is the answer not in the manual?

Beurer BM 55 Specifications

General IconGeneral
TypeAutomatic
Cuff size22 - 36 cm
Date imprintingYes
Memory registers120
Placement supportedUpper arm
Units of measurementbpm, mmHg
Mean arterial pressure-
Display typeLCD
Quantity per pack1 pc(s)
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Depth95 mm
Width186 mm
Height56 mm

Related product manuals