19
DE
AVENTHO 300 — Wireless Over-Ear Kopfhörer
Lautärke anheben
� Wischen Sie auf der
Bedienfläche nach
oben.
Lautärke senken
� Wischen Sie auf der
Bedienfläche nach
unten.
Nächer Titel
� Wischen Sie auf der
Bedienfläche nach
vorne.
Vorheriger Titel
� Wischen Sie auf der
Bedienfläche nach
hinten.
Vorwässpulen
� Wischen Sie auf der
Bedienfläche nach
vorne und halten mind.
1 Sekunde.
Rückwässpulen
� Wischen Sie auf der
Bedienfläche nach
hinten und halten mind.
1 Sekunde.
Anruf annehmen /
beenden
� Tippen Sie 2 x kurz (
)
auf die Bedienfläche.
Anruf ablehnen
� Tippen Sie 1 x lang (
)
auf die Bedienfläche.
Makeln (zwischen 2 An-
rufern wechseln)
� Tippen Sie 1 x lang (
)
auf die Bedienfläche.
Sprachassienten
aktivieren
� Tippen Sie 1 x lang (
)
auf die Bedienfläche.
Transparenzmodus
vorübergehend aktivieren
� Legen Sie eine Hand-
fläche rechts auf die
Bedienfläche.
Übersicht der LED-Anzeigen
am Kopfhörer
Aktion LED-Anzeige
Warnung bei niedrigem
Akkuladezuand
� LED blinkt schnell rot
Laden über USB 0 – 30 %
� LED blinkt rot
Laden über USB 31 – 70%
� LED blinkt gelb
Laden über USB 71 – 99%
� LED blinkt grün
Laden über USB 100%
� LED leuchtet grün
Einschalten bei Batterie-
atus 5 – 30 %
� LED leuchtet 1 x rot auf
Einschalten bei Batterie-
atus 31 – 70 %
� LED leuchtet 1 x gelb auf
Einschalten bei Batterie-
atus 71 – 100 %
� LED leuchtet 1 x grün
auf
Bluetooth-Kopplung er-
kennbar
� LED blinkt blau und rot
Bluetooth®-Verbindung
aktiv
� LED blinkt langsam
blau mit Pausen von
7 Sekunden
Bluetooth-Verbindung
verloren
� LED blinkt langsam
blau mit Pausen von
3 Sekunden
Medienwiedergabe aktiv
� LED blinkt langsam
blau mit Pausen von
7 Sekunden
Eingehender Anruf
� LED blinkt schnell blau
mit Pausen von
1 Sekunde
Kopplungslie löschen
� LED blinkt 3 x gelb
Werkseinellung wieder
herellen
� LED blinkt 3 x gelb
Anschluss Audiokabel
Im Lieferumfang i ein Audiokabel mit je einem Klinken-
ecker (3,5 mm) an beiden Enden enthalten.
� Schlieen Sie das eine
Ende des Audiokabels an
der Klinkenbuchse des
Kopfhörergehäuses an,
wenn Sie den AVENTHO 300
ohne Bluetooth® nutzen
möchten.
� Alternativ können Sie
das USB-Kabel als
Audiokabel verwenden.
� Schalten Sie den
AVENTHO 300 ein. Bitte
beachten Sie, dass bei
dieser Anwendungs-
a Strom über den
Akku verbraucht wird.
� Die Medienwiedergabe
und Lautärke euern
Sie über das Abspielgerät.
Reinigung
� Aus hygienischen Gründen sollten Sie Ohr- und Kopf-
poler gelegentlich mit einem weichen, mit Wasser
befeuchtetem Tuch reinigen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in die Hörerschalen bzw. Wandler dringt.
� Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen
Reinigungsmittel.
� Bitte benutzen Sie auf keinen Fall einen Staubsauger
zur Reinigung, da es son zu irreparablen Schäden
an dem Kopfhörer kommen kann.
� Da Ohr- und Kopfpoler einem natürlichen Verschlei
unterliegen, wird es von Zeit zu Zeit notwendig, sie
auszutauschen. Dies können Sie leicht selb machen.
� Müssen weitere Komponenten ersetzt werden, wen-
den Sie sich bitte an Ihre zuändige beyerdynamic-
Veretung.