EasyManua.ls Logo

Black & Decker CS1250 - Rischi Residui

Black & Decker CS1250
88 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
28
(Traduzione del testo originale)
ITALIANO
Laser (solo CS1250L)
uQuesto laser è conforme alla Categoria 2 della normativa
EN60825-1:2014. Non sostituire il diodo del laser con
un diodo di tipo diverso. Se il laser è danneggiato, farlo
riparare da un tecnico autorizzato.
u Il laser va usato esclusivamente per proiettare dei fasci
laser.
u L’esposizione degli occhi al raggio di un laser di categoria
2 è considerata innocua per un massimo di 0,25 secondi.
Generalmente, i riessi delle palpebre proteggono ade-
guatamente gli occhi. A distanze superiori al metro, il laser
è conforme alla normativa della Categoria 1 ed è quindi
completamente sicuro.
u Non guardare mai nel raggio laser direttamente e intenzi-
onalmente.
u Non usare strumenti ottici per osservare il raggio laser.
u Non approntare l’elettroutensile in modo che il raggio laser
possa incrociare altre persone all’altezza della testa.
u Non lasciare che i bambini si avvicinino al raggio laser.
Lame della sega
u Non utilizzare lame di diametro maggiore o minore di
quello consigliato. Fare riferimento ai dati tecnici per le
corrette capacità di taglio. Utilizzare solo le lame speci-
cate nel presente manuale, conformi alla norma EN 847-1.
u Avvertenza! Non usare mai dischi abrasivi.
Sicurezza altrui
u Avvertenza! Indossare otoprotezioni quando si usa
questo elettroutensile.
u Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di
persone (compresi i bambini) con capacità siche, senso-
riali o mentali ridotte, o prive di esperienza e familiarità,
a meno che non siano attentamente sorvegliate e istruite
per quanto riguarda l’uso dell’apparecchio da una persona
responsabile per la loro sicurezza.
u I bambini devono essere sorvegliati per assicurare che
non giochino con l’apparecchio.
Vibrazioni
I valori dichiarati delle emissioni di vibrazioni, indicati nei dati
tecnici e nella dichiarazione di conformità del presente manu-
ale, sono stati misurati in base al metodo di test standard
previsto dalla normativa EN62841 e possono essere usati
come paragone tra un attrezzo e un altro. Il valore delle emis-
sioni di vibrazioni dichiarato può anche essere usato come
valutazione preliminare dell’esposizione.
Avvertenza! Il valore delle emissioni di vibrazioni durante
l’impiego effettivo dell’elettroutensile può variare da quello
dichiarato a seconda delle modalità d’uso. Il livello delle
vibrazioni può aumentare oltre quello dichiarato.
Istruzioni di sicurezza per le seghe circolari con
protezioni oscillanti interne o esterne e protezione
inferiore
u Vericare che la protezione inferiore si chiuda
correttamente prima di ciascun utilizzo. Non utilizzare
la sega se la protezione inferiore non si muove libe-
ramente e si chiude immediatamente. Non bloccare o
legare mai la protezione inferiore in posizione aperta.
In caso di caduta accidentale della sega, la protezione
inferiore potrebbe subire una deformazione. Sollevare la
protezione inferiore con la maniglia rientrante e assicurarsi
che si muova liberamente e non tocchi la lama o qualsiasi
altra parte, in tutti gli angoli e le profondità di taglio.
u Controllare il funzionamento della molla della
protezione inferiore. Se la protezione e la molla non
funzionano correttamente, devono essere sottoposti
a manutenzione prima dell’uso. La protezione inferiore
potrebbe funzionare lentamente a causa di parti dan-
neggiate, depositi gommosi, o un accumulo di detriti.
u La protezione inferiore deve essere retratta manual-
mente solo per tagli speciali come i “tagli a tuffo” e
“tagli misti”. Sollevare la protezione inferiore tramite
la maniglia rientrante e non appena la lama entra
nel materiale, la protezione inferiore deve essere
rilasciata. Nel caso di ogni altra operazione di taglio, la
protezione inferiore deve funzionare automaticamente.
u Osservare sempre che la protezione inferiore copra la
lama prima di poggiare la sega su un banco o sul
pavimento. Una lama non protetta e in movimento farà sì
che la sega si sposti all’indietro, tagliando tutto ciò che si
trova nel suo percorso. Tenere quindi sempre in consider-
azione la fase di arresto della sega.
Rischi residui
L’utilizzo dell’apparecchio può comportare altri rischi non
contemplati negli avvisi di sicurezza qui riportati. Tali rischi
possono sorgere a seguito di un uso prolungato o improprio,
ecc.
Pur osservando le norme di sicurezza e utilizzando dispositivi
di protezione adeguati, certi rischi non possono essere evitati.
Sono inclusi:
u Lesioni causate o subite a seguito del contatto con parti
rotanti/in movimento.
u Lesioni causate o subite durante la sostituzione di parti,
lame o accessori.
u Lesioni causate dall’impiego prolungato di un elettrouten-
sile. Quando si usa qualsiasi utensile per lunghi periodi,
accertarsi di fare regolarmente delle pause.
u Menomazioni uditive.
u Rischi per la salute causati dall’aspirazione di polvere
generata dall’utilizzo dell’elettroutensile (ad esempio
quando si lavora con il legno, in modo particolare quello di
quercia, faggio o l’MDF.)

Other manuals for Black & Decker CS1250

Related product manuals