Modèle / Model /
Modell / Modèle
Quantité maxi / Maximum quantity
/ Höchstmenge / Quantité maxi
Support / Auflage / Support
6 GN 1/1 24 Kg Echelles / Runners / Einhängegestelle / Echelles
10 GN 1/1 40 Kg Echelles et chariots à glissières ou Banqueting / Runners and Banqueting or
runners trolley / Einhängegestelle und Hordengestell- oder Bankett-
Tellerhordengestellwagen / Echelles et chariots à glissières ou Banqueting
10 GN 2/1 80 Kg Echelles et chariots à glissières ou Banqueting / Runners and Banqueting or
runners trolley / Einhängegestelle und Hordengestell- oder Bankett-
Tellerhordengestellwagen / Echelles et chariots à glissières ou Banqueting
6+6 GN 1/1 24 Kg
(par enceinte / per cavity / pro
Garraum / par enceinte)
Echelles / Runners / Einhängegestelle / Echelles
6+10 GN 1/1 24 Kg
(enceinte du haut / upper oven / oberer
Garraum / enceinte du haut)
40 Kg
(enceinte du bas / lower oven /
unterer Garraum / enceinte du bas)
Echelles / Runners / Einhängegestelle / Echelles
Echelles et chariots à glissières ou Banqueting / Runners and Banqueting or
runners trolley / Einhängegestelle und Hordengestell- oder Bankett-
Tellerhordengestellwagen / Echelles et chariots à glissières ou Banqueting
20 GN 1/1 80 Kg Chariot à glissières ou Banqueting / Banqueting or Runners trolley /
Hordengestell- oder Bankett-Tellerhordengestellwagen / Chariot à glissières ou
Banqueting
20 GN 2/1 160 Kg Chariot à glissières ou Banqueting / Banqueting or Runners trolley /
Hordengestell- oder Bankett-Tellerhordengestellwagen / Chariot à glissières ou
Banqueting
PRECHAUFFAGE (FOURS 20 niveaux) / PREHEATING (20 level oven) / VORHEIZEN (KOMBIDÄMPFER 20 EINSCHÜBE) /
PRECHAUFFAGE (FOURS 20 niveaux)
Quel que soit le mode, ces fours sont prévus pour un préchauffage "AVEC LE CHARIOT en PLACE" ou l’accessoire "Plaque de
préchauffage en PLACE". / Irrespective of the mode, these ovens are intended to be preheated "AWITH THE TROLLEY IN PLACE or with the
optional "Preheating plate fitted". / Unabhängig von der Betriebsart sind die Kombidämpfer für Vorheizen „mit eingeschobenem
Hordengestellwagen“ oder mit dem Zubehörteil „Vorheiz-Abdeckblech“ konzipiert. / Quel que soit le mode, ces fours sont prévus pour un
préchauffage "AVEC LE CHARIOT en PLACE" ou l’accessoire "Plaque de préchauffage en PLACE".
NOTA: Le non-respect de ces consignes engendrera des problèmes dont le constructeur ne pourra être tenu pour responsable. / NOTE: The NON-
OBSERVANCE of these RECOMMENDATIONS will create problems for which the Manufacturer cannot be held responsible. / HINWEIS: Falls diese
Anweisungen nicht beachtet werden, können Probleme entstehen, für die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann. / NOTA: Le non-respect
de ces consignes engendrera des problèmes dont le constructeur ne pourra être tenu pour responsable.