EasyManua.ls Logo

Bosch GSB 12 - Instructions Dutilisation; Conseils Dutilisation; Nettoyage Et Entretien

Bosch GSB 12
80 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Français - 5
Softgrip
La surface arrière de la poignée 10 évite un glis-
sement de la main et permet ainsi une meilleure
maniabilité de l’appareil.
Grâce au revêtement en caoutchouc, les vibra-
tions sont également atténuées.
N’utiliser que des lames de tournevis et des
embouts de vissage adaptés à la tête de la vis.
Lors du vissage de vis de taille et de longueur
importantes dans des matériaux durs, il est re-
commandé de percer un avant-trou.
Lors de perçage dans les métaux, n’utiliser
que des forets HSS en bon état et bien affûtés
(HSS = aciers super rapides). Le programme
d’accessoires Bosch garantit la qualité des fo-
rets.
Avant toute intervention sur l’appareil pro-
prement dit, retirer l’accumulateur.
Pour obtenir un travail sûr et satisfaisant,
nettoyer régulièrement l’appareil ainsi que
ses ouïes de refroidissement.
Remplacement des balais de charbon
(voir figure )
Si les balais de charbon sont usés, l’appareil
électroportatif se met de lui-même hors circuit.
Pour effectuer le remplacement des balais de
charbon, dévisser les boulons et retirer les ca-
ches 15. Introduire un tournevis ou un outil simi-
laire dans l’attache du support de balais de char-
bon 16 et s’en servir comme levier pour l’extraire
avec précaution. Retirer le balai de charbon usé
et le remplacer. On peut également mettre en
place le nouveau balai à charbon pivoté sur 180°.
Appuyer légèrement les nouveaux balais de
charbon vers le bas jusqu’à ce qu’ils s’encran-
tent. Ensuite, remettre les caches 15 en place.
Si, malgré tous les soins apportés à la fabrication
et au contrôle de l’appareil, celui-ci devait avoir
un défaut, la réparation ne doit être confiée qu’à
une station de service après-vente agréée pour
outillage Bosch.
Pour toute demande de renseignements ou com-
mande de pièces de rechange, nous préciser im-
pérativement le numéro de référence à dix chif-
fres de la machine.
Récupération des matières premières plutôt
qu’élimination des déchets
Les machines, comme d’ailleurs leurs accessoi-
res et emballages, doivent pouvoir suivre cha-
cune une voie de recyclage appropriée.
Ce manuel d’instructions a été fabriqué à partir
d’un papier recyclé blanchi sans chlore.
Nos pièces plastiques ont ainsi été marquées en
vue d’un recyclage sélectif des différents maté-
riaux.
Accumulateur Nickel-
Cadmium : Au cas où vo-
tre produit serait équipé
d’un accu Nickel-Cad-
mium, l’accu doit être ré-
cupéré, recyclé ou éliminé
en conformité avec les ré-
glementations se rappor-
tant à l’environnement.
Accumulateur Nickel-
Hydrure de métal : Au
cas où votre produit serait
équipé d’un accu Nickel-
Hydrure de métal, l’accu
peut être éliminé par le
système communal
chargé de l’élimination
des déchets solides.
Les accus usés ou défectueux doivent être recy-
clés conformément à la directive 91/157/CEE.
Les accus/piles dont on ne peut plus se servir
peuvent être déposés directement auprès de :
Suisse
Batrec AG
3752 Wimmis BE
Instructions d’utilisation
Conseils d’utilisation
Nettoyage et entretien
F
Instructions de protection de
l’environnement
22 • 2 609 932 156 • 03.04

Table of Contents

Related product manuals