EasyManua.ls Logo

Brother EXEDRA E-40 - Machine Head Installation; Mounting the Operation Panel to Machine Head

Brother EXEDRA E-40
19 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Ill Installing to the machine head/Montage am Maschineneoberteil/
Installation sur
Ia tete de machine/lnstalaci6n
en
Ia cabeza de
Ia
maquina
082-8748
082-8791
082-8774-3
082-8774-6
082-8798
1.
Remove the three screws 0
from
the reverse side
of
the arm bed.
2.
The operation box is provided
with
six screws. Use the three long screws 0 which are
of
the same thickness
as
the
removed screws
0.
3.
Install the operation box mounting plate 0
to
the reverse side
of
the arm bed with the three screws
0.
1.
Entfernen Sie die drei Schrauben 0
an
der
ROckseite
des Oberteils.
2.
Mit
dem Bedienungsfeld werden sechs
S~<_hrauben
mitgeliefert Verwenden
Sie
die drejlangen Schrauben
0,
die gleich
dick
wie
die entfernten Schrauben 0 sind. - ·
3.
Montieren Sie die 8edienungsfeldplatte $
mit
den drei Schrauben 0
an
der
ROckseite
des Oberteils.
1.
Retirer les trois vis 0 de I' envers du bras.
2.
Le
boitier de commande est fournie avec six vis. Utiliser les trois vis longues 0 qui sont de
Ia
meme epaisseur que les
vis retirees
0.
3.
Installer
Ia
plaque$
de fixation du boitier de commande sur l'envers du bras a I' aide des trois vis
0.
1.
Quitar los tres tornillos 0
dellado
de atras de
Ia
maquina.
2.
El
panel de control viene con seis tornillos. Usar los tres tornillos largos 0 que son del mismo grosor que los tornillos
quitadosO.
3.
lnstalar
Ia
placa de montaje del panel de control $
dellado
de atras de
Ia
maquina con los tres tornillos
0.
Ill Installing to the machine head/Montage am Maschineneoberteil/
Installation sur
Ia
tete de machine/lnstalaci6n
en
Ia cabeza de Ia maquina
L 12-8842, L 12-8845,
L T2-8847, L T2-8848,
L
T2-8872,
L
T2-8875
1.
Retirer les trois vis 0 de l'envers du bras.
1.
Remove the three screws 0
from
the reverse side
of
the
arm bed.
2.
Use
the three long screws 0 which are provided
with
the operation panel.
3.
Install the operation box mounting plate 0
to
the
reverse side
of
the arm bed
with
the three screws
0.
1.
Entfernen Sie die drei Schrauben 0
an
der
ROckseite
des Oberteils.
2.
Verwenden
Sie
die drei Iangen Schrauben
0,
die
mit
dem 8edienungsfeld mitgeliefert werden.
3.
Montieren Sie die 8edienungsfeldplatte 0
mit
den drei
Schrauben 0
an
der
ROckseite
des Oberteils.
2.
Utiliser les trois vis longues 0 qui sont fournies avec
le
panneau de commande.
3.
Installer
Ia
plaque$
de fixation du boitier de commande sur l'envers du bras a I' aide des trois vis
0.
1.
Quitar los tres tornillos 0
dellado
de atras de
Ia
maquina.
2.
Usar los tres tornillos largos 0 que vienen con el panel de control.
3.
lnstalar
Ia
placa de montaje del panel de control 0
dellado
de atras de
Ia
maquina con los tres tornillos
0.
-3-
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC

Related product manuals