SE1'11NG A SEWING OPERATION
EINSTELLEN EINES
NAHvORGANGS
o Name label + thread
trimming
+ AUTO/Etikett + Fadenabschneiden + AUTO/
Etiquette d'identitie + coupe des fils + AUTO/Etiqueta + cortahilos + AUTO
r----------------.
I F I
I I
~
l E
E!
~
I F I
- J
L-------------
•
1.
Press the name label
key.
2.
Press the thread trimming
key.
3. Press the AUTO
key.
4. Press the number
of
stitches keys to set the number
of
stitches
for
seams E and
F.
(From
1-99
stitches can
be
set.)
(Sewing)
When the
treadle is pressed, the number
of
stitches set
forE
will
be
sewn and the machine will stop. When the treadle is pressed
again, the number
of
stitches set
for
F
will
be
sewn. (After the second F seam is sewn, thread
trimming
will
be
performed.)
* When start/end backtack are set, the backtack seam is set to 4 stitches.
•
1.
Die Etikettaste drOcken.
2.
Die Fadenabschneidetaste drOcken.
3. Die AUTO-Taste drOcken.
4. Die Stichzahl
fOr
E und F
mit
den Stichtasten einstellen. (Die Stichzahl kann von
1-99
eingestellt warden.)
(Niihen)
Beim
DrOcken
des Pedals
wird
die
fiir
E eingestellte Stichzahl geniiht und die Maschine stoppt. Beim erneuten
DrOcken
des Pedals
wird
die
fOr
F eingestellte Stichzahl geniiht. (Nach zweimaligem Niihen von F
wird
der Faden abgeschnitten.)
* Falls am Anfang und Ende zurOckgeniiht wird, ist die Stichzahl
fOr
das Zuriicknlihen fest auf 4 Sticha eingestellt.
•
1.
Appuyer sur
Ia
touche d'etiquette d'identite.
2.
Appuyer sur
Ia
touche de coupe des fils.
3.
Appuyer sur
Ia
touche AUTO.
4.
Appuyer sur les touches de nombre
de
points de
fa10on
a regler le nombre de points des coutures
E·F.
(II
est possible de regler
de 1 a 99 points.)
(Couture)
Lorsque
I' on appuie sur
Ia
pedale, le nombre de points
n3gle
pour
Ia
couture E est cousu et
Ia
machine
s'arr~te.
Le
nombre de
points
regie pour
Ia
couture F est cousu lorsque l'on appuie a nouveau sur
Ia
pedale. (Une fois que
Ia
seconde couture F est
terminee,
les fils sont coupes.)
* Lorsque les points d'arret
en
debut/fin de couture ont ate
regh3s,
Ia
couture en points d'arret est reglee a 4 points.
•
1.
Oprimir
Ia
tecla de etiqueta.
2.
Oprimir
Ia
tecla del cortahilos.
3. Oprimir
Ia
tecla AUTO.
4.
Oprimir las teclas de numero
de
puntadas para programar los numeros de puntada de las costuras
E·F.
(Se
puede programar
entre
1-99
puntadas.)
(Costura)
Cuando
se
pi
sa
el pedal,
se
cosera
el
numero de puntadas programado
en
E y
se
parara
Ia
maquina. Cuando
se
vuelve a pisar el
pedal,
se
cosera el numero de puntadas programado
en
F.
(Despues de coser
Ia
segunda costura F
se
cortara el hila.)
* Cuando
se
programan los rematados por atras iniciallfinal,
Ia
costura del rematado por atras
se
fijara en 4 puntadas.
-
16-
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC