5. Allarmi e segnalazioni
Al manifestarsi di un allarme vengono eseguite le seguenti
azioni:
• attivazione del cicalino (se abilitato, vedi parametro P4
ed il microinterruttore n.3 a bordo scheda, e se la
macchina non è in stand by)
• attivazione del relè d'allarme
• lampeggio della visualizzazione della temperatura a
display
• aumento della frequenza di accensione del LED giallo a
bordo della scheda monocompressore
• visualizzazione a display del codice di allarme in
alternanza alla temperatura.
Con la scomparsa degli allarmi a ripristino automatico o
con la pressione contemporanea di e per 5 s. per
gli allarmi a ripristino manuale, si hanno le seguenti azioni:
• spegnimento del buzzer
• disattivazione del relè d'allarme
• cessazione del lampeggio della temperatura a display
• LED giallo ritorna alla frequenza naturale
• cessazione della visualizzazione del codice di allarme.
Se la condizione di allarme persiste vengono ripetute le
azioni sopra indicate.
5.1 Allarmi da ingressi digitali
La macchina possiede 9 allarmi rilevati da contatti digitali
esterni (a 24 Vac); tali allarmi non vengono rilevati a mac-
china in stand by e, qualora il parametro P5 venga posto a
1, sono tutti in ripristino automatico.
(*) Attivo se non viene abilitata la fine sbrinamento da
contatto esterno (dA=0).
5. Alarms and messages
Any time an alarm condition is detected, the controller will
prompt the following actions:
• the buzzer sounds (if previously enabled - see P4
parameter and dip-switch no.3 on the terminal - and if
the machine is not in stand-by)
• the alarm relay energizes
• the temperature value blinks on display
• the yellow LED on the single-compressor main board
will blink with increased frequency
• the alarm code appears on the LCD alternatively with
the temperature value.
After the alarms have been cleared either with automatic
reset or by pressing the and keys simultaneously
for 5s. (for alarms with manual reset), the controller will
restore normal operating conditions:
• the buzzer turns off
• the alarm relay disenergizes
• the temperature value blinks no longer
• the yellow LED blinks at normal frequency
• the alarm code disappears from the LCD.
If the alarm condition persists, the actions described
above will be performed again.
5.1 External digital alarms
"µchiller" has 9 alarms detected by means of external digi-
tal contacts (24Vac); such external alarms are not detec-
ted with the unit in stand-by and, with parameter P5 set to
1, and all have a manual reset.
(*) Active if the defrost end by external contact is not ena-
bled (dA=0).
39
Tipo Ingresso Stato di Ritardo Ripristino Segnalazione
digitale allarme eventuale a display
Type Digital Alarm Delay Reset Message on
input display
Alta pressione circuito 1 1 aperto -- manuale (autom. se P5=1) H1
High pressure circuit 1 open manual (autom. with P5=1)
Bassa pressione circuito 1 2 aperto P3 manuale (autom. se P5=1) L1
Low pressure circuit 1 open manual (autom. with P5=1)
Termico compressore 1 3 aperto -- automatico C1
Compressor 1 overload open automatic
Termico ventilatori circuito 1 (*) 4 aperto -- automatico F1
Fan overload circuit 1 (*) open automatic
Flussostato/Termico ventilatore 5 aperto P1 e P2/-- manuale (automatico FL
di mandata (ARIA/ARIA) se P5=1)/automatico
Flow switch/ open manual (automatic
Discharge fan overload (AIR/AIR) with P5=1)/automatic
Alta pressione circuito 2 8 aperto -- manuale (autom. se P5=1) H2
High pressure circuit 2 open manual (autom. with P5=1)
Bassa pressione circuito 2 9 aperto P3 manuale (autom. se P5=1) L2
Low pressure circuit 2 open manual (autom. with P5=1)
Termico compressore 2 10 aperto -- automatico C2
Compressor 2 overload open automatic
Termico ventilatori circuito 2 (*) 11 aperto -- automatico F2
Fan overload circuit 2 (*) open automatic