EasyManua.ls Logo

Carrier 42NQV025 Series - Page 6

Carrier 42NQV025 Series
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1
Appuyez sur : Pour bloquer
le volet de souf age dans la direction
souhaitée.
2
Appuyez sur : Pour mettre
le volet de souf age en balayage
automatique. Ré-appuyez pour l’arrêter.
3
Pour le réglage latéral, effectuez celui-ci
manuellement.
DANGER
N’essayez pas d’installer ou de réparer l’appareil vous-même, d’ouvrir ou de déposer le couvercle. Vous risqueriez d’être exposé à des tensions dangereuses.
Con ez ces opérations à votre revendeur ou à un spécialiste.
La mise hors tension n’évite pas le risque d’électrocution.
L’ appareil doit être installé conformément à la réglementation nationale en vigueur pour le câblage.
Vous devez incorporer au câblage xe un dispositif qui déconnecte l’alimentation et dont les contacts sont séparés d’au moins 3 mm à tous les pôles.
AVERTISSEMENT
Evitez d’exposer directement votre corps à l’air froid pendant une période prolongée.
N’insérez pas les doigts ou tout autre objet dans l’entrée/sortie d’air.
En présence d’une anomalie (odeur de brûlé, etc.) arrêtez le climatiseur et débranchez l’alimentation ou mettez le disjoncteur hors tension.
ATTENTION
Ne nettoyez pas l’appareil à l’eau. Cela risquerait de provoquer une électrocution.
N’utilisez pas le climatiseur à d’autres ns que la conservation des aliments, l’élevage d’animaux, etc.
Ne posez pas le pied ou tout autre objet sur l’unité intérieure/extérieure. Vous risqueriez de vous blesser ou d’ endommager l’unité.
Ne touchez pas à l’ailette en aluminium pour éviter de vous blesser.
Avant de nettoyer l’appareil, mettez hors tension l’interrupteur général ou le disjoncteur.
Lorsque vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, désactivez l’interrupteur principal ou le disjoncteur.
Il est recommandé de con er l’entretien à un technicien spécialisé après que l’appareil ait été utilisé pendant une période prolongée.
MESURES DE SECURITE
AFFICHAGE DE L’UNITE INTERIEURE
1
Hi POWER (Vert)
2
FILTER (Orange)
3
DE-FROST (Orange)
4
TIMER (Jaune)
5
OPERATION (Vert)
6
Touche RESET
7
Af chage de TEMPERATURE
(42NQV025, 035, 045H seulement)
8
NIGHT LIGHT
(42NQV025, 035, 045H seulement)
1
1
PREPARATION AVANT L’EMPLOI
2
Préparation des ltres
1. Ouvrez la grille d’entrée d’air et retirez les ltres à air.
2. Attachez les ltres. (voir les détails dans la che des accessoires).
Mise en place des piles
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez deux piles neuves (type AAA)
en respectant les polarités (+) et (–).
Réglage de l’heure
1. Appuyez sur
avec la pointe d’un stylo.
2. Appuyez sur
ON
ou
OFF
: réglez l’heure.
3. Appuyez sur
: Programmez la minuterie.
Réinitialisation de la télécommande
1. Retirez la pile.
2. Appuyez sur
.
3. Insérez la pile.
DIRECTION DU FLUX D’AIR
3
Ne déplacez pas le volet de souf age manuellement.
Le volet de souf age peut se positionner automatiquement par le biais d’un
mode de fonctionnement.
Remarque:
TÉLÉCOMMANDE
4
ON OFF
5
4
3
(
&
9
~
"
#
$
)
8
7
6
1
1
Emetteur de signaux infrarouges
2
Touche de marche/arrêt ( )
3
Touche de sélection de mode ( )
4
Touche de réglage de la température ( )
5
Touche de vitesse de ventilation ( )
6
Touche de balancement du volet de souf age ( )
7
Touche de réglage de la claire-voie ( )
8
Touche de mise en marche de la minuterie (
ON
)
9
Touche d’arrêt de la minuterie (
OFF
)
!
Touche de minuterie d’arrêt automatique ( )
"
Touche de réglage ( )
#
Touche d’effacement
( )
$
Touche de mémoire et préréglage ( )
%
Touche d’éclairage de nuit ( )
(42NQV025, 035, 045H seulement)
&
Touche de boost de puissance ( )
(
Touche d’économie ( )
)
Touche de réinitialisation du ltre ( )
~
Touche de réinitialisation de l’horloge ( )
+
Touche de véri cation ( )
Remarque: Sur certains modèles, un texte
est inséré au-dessus des touches
de la télécommande.
NIGHT LIGHT
(42NQV025, 035, 045H seulement)
5
La fonction d’éclairage de nuit de Carrier a été développée a n de vous fournir
une solution d’éclairage sécurisée à un prix dérisoire. Cet éclairage sélectionnable
fournit une lumière faible/discrète qui peut augmenter la sécurité pour tous, mais
en particulier pour les enfants ou les personnes âgées. La touche d’éclairage de
nuit permet d’activer/désactiver cette fonction et consomme moins de 10 % du
coût d’une ampoule de 25 watts normale.
Appuyez sur
: marche/arrêt de la lampe.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
6
Ce mode sélectionne automatiquement le refroidissement, le chauffage ou le
ventilateur uniquement, mais contrôle aussi la vitesse de ventilation
1. Appuyez sur
: Sélectionnez A.
2. Appuyez sur
: Réglez la température souhaitée.
REFROIDISSEMENT / CHAUFFAGE / VENTILATION SEULE
7
1.
Appuyez sur : Sélectionnez Froid , Chaud , ou Ventilation seule .
2. Appuyez sur : Réglez la température souhaitée.
Refroidissement: Min. 17°C, Chauffage: Max. 30°C, Ventilation seule:
Pas d’indication de température
3. Appuyez sur
: Sélectionnez AUTO, LOW , LOW+ , MED ,
MED+ , ou HIGH .
DESHUMIDIFICATION (REFROIDISSEMENT SEULEMENT)
8
Pour la déshumidi cation, un dispositif de refroidissement modéré est contrôlé
automatiquement.
1. Appuyez sur
: Sélectionnez Dry .
2. Appuyez sur
: Réglez la température souhaitée.
2
A
C
L
2345
321
1
OPERATION (Vert)
2
TIMER (Jaune)
3
Touche RESET
!
6
Modèles: 42NQV025M
Modèles: 42NQV025, 035, 045H, 42NQV035, 045M
87
%
+
1110250107-(1).indd 61110250107-(1).indd 6 08-01-07 19:43:5808-01-07 19:43:58

Other manuals for Carrier 42NQV025 Series

Related product manuals