EasyManua.ls Logo

Cebora DC 3241/T - Page 98

Cebora DC 3241/T
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
98
pos DESCRIZIONE DESCRIPTION
01 SUPPORTO MANICO HANDLE SUPPORT
02 MANICO HANDLE
03 COPERCHIO COVER
04 CONNETTORE + CAVO CONNECTOR + CABLE
05 PANNELLO POSTERIORE BACK PANEL
06 CORNICE FRAME
07 PANNELLO ALETTATO FINNED PANEL
08 CAVO RETE POWER CORD
09 PRESSACAVO STRAIN RELIEF
10 PROTEZIONE PROTECTION
11 INTERRUTTORE SWITCH
12 TRASFORMATORE TRANSFORMER
13 LATERALE SIDE PANEL
14 CIRCUITO DI SERVIZIO AUXLIARY CIRCUIT
15 FONDO BOTTOM
16 CIRCUITO ALTA FREQUENZA HIGH-FREQ. CIRCUIT
17 TRASFORMATORE H.F. H.F. TRANSFORMER
18 SUPPORTO SUPPORT
19 CIRCUITO FILTRO FILTER CIRCUIT
20 PIANO INTERMEDIO INSIDE BAFFLE
21 SUPPORTO CENTRALE SEC. SEC CENTRAL SUPPORT
22 TRASFORMAT. DI POTENZA POWER TRANSFORMER
23 RACCORDO A GOMITO UNION ELBOW
24 PANNELLO ANTERIORE FRONT PANEL
25 PRESA GIFAS GIFAS SOCKET
26 RACCORDO FITTING
27 RETE METALLICA WIRE NETTING
28 TAPPO CAP
29 CIRCUITO CONNETTORE CONNECTOR CIRCUIT
pos DESCRIZIONE DESCRIPTION
30 MANOPOLA KNOB
31 CIRCUITO PANNELLO PANEL CIRCUIT
32 CIRCUITO DI CONTROLLO CONTROL CIRCUIT
33 CIRCUITO IGBT. IGBT CIRCUIT
34 RADDRIZZATORE RECTIFIER
35 IGBT IGBT
36 SUPPORTO CENTRALE PRIM. PRIM. CENTRAL SUPPORT
37 MOTORE CON VENTOLA MOTOR WITH FAN
38 DISSIPATORE RADIATOR
39 SUPPORTO TRASDUTTORE TRANSDUCER SUPPORT
40 TRASDUTTORE TRANSDUCER
41 SUPPORTO RESISTENZE RESISTANCE SUPPORT
42 RESISTENZA RESISTANCE
43 IMPEDENZA SECONDARIO SECONDARY CHOKE
44 SUPPORTO IMPEDENZA CHOKE SUPPORT
45 PIANO INTERMEDIO INSIDE BAFFLE
46 DISSIPATORE RADIATOR
47 CAVALLOTTO JUMPER
48 DIODO S.C.R. S.C.R. DIODE
49 CIRCUITO SECONDARIO SECONDARY CIRCUIT
50 RACCORDO A RESCA FITTING
51 RACCORDO FITTING
52 ELETTROVALVOLA SOLENOID VALVE
53 RACCORDO A GOMITO UNION ELBOW
54 CIRCUITO FILTRO FILTER CIRCUIT
55 SUPPORTO CIRCUITO CIRCUIT BOARD SUPPORT
56 PIEDE IN GOMMA RUBBER FOOT
57 PRESA SOCKET
58 TERMOSTATO THERMOSTAT
When ordering spare parts please always state the machine item
and serial number and its purchase data, the spare part position
and the quantity.
La richiesta di pezzi di ricambio deve indicare sempre: numero di
articolo, matricola e data di acquisto della macchina, posizione e
quantità del ricambio.
Art. 360

Table of Contents

Related product manuals