EasyManuals Logo

Chamberlain C253 User Manual

Chamberlain C253
88 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #55 background imageLoading...
Page #55 background image
11
Instalacn
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN IMPORTANTES
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o la MUERTE:
1. LEA Y RESPETE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS INSTRUCCIONES DEINSTALACIÓN.
2. Instale el abre-puertas de garaje SOLAMENTE en puertas de garaje que estén bien equilibradas y
lubricadas. Si la puerta no está debidamente equilibrada es posible que NO retroceda cuando así se requiera
y podría ocasionar una LESIÓN GRAVE o incluso la MUERTE.
3. TODASlas reparaciones de los cables, resortes y otras partes las DEBE llevar a cabo un cnico
especializado en sistemas de puertas, ANTESde instalar el abre-puertas.
4. Desarme TODOS los seguros y retire TODASlas cuerdas conectadas a la puerta de garaje ANTES de
instalar el abre-puertas para evitar que estas se enreden.
5. Si es posible, instale el abre-puertas a una distancia de 2.13 m (7 pies) o s por encima del piso.
6. Monte la manija de desenganche de emergencia de modo que esté al alcance, pero con una altura mínima de
1.83 m (6 pies) del piso para evitar contacto con los vehículos y que se suelte accidentalmente.
7. No conecte NUNCA el abre-puertas de garaje a una fuente de enera eléctrica hasta que se le indique.
8. NUNCAlleve puestos relojes, anillos o prendas sueltas durante la instalación o la reparación del abre-
puertas, Pues podrían atorarse en la puerta del garaje o en los mecanismos del abre-puertas.
9. Instale el control de la puerta de garaje montado en la pared:
l de manera que quede a la vista desde la puerta del garaje.
l fuera del alcance de los niños pequeños a una altura mínima de 1.5 m (5 pies) por encima de pisos,
descansos, peldaños o cualquier otra superficie de tránsito peatonal adyacente.
l lejos de TODAS las partes viles de la puerta.
10. Instale el cartel de advertencia de atrapamiento junto al control de la puerta, en un lugar visible.
11. Coloque la calcomanía de prueba de reversa de seguridad y liberación de emergencia a plena vista en la
parte interior de la puerta de garaje.
12. Pruebe el sistema de reversa de seguridad al terminar la instalación. La puerta del garaje DEBE retroceder
al entrar en contacto con un objeto de 3.8 cm (1-1/2 de pulg.) de altura (o de 5 x 10 cm (2 x 4 pulg.) acostado
en el piso.
13. NO usarlo para puertas de una sola pieza si utiliza dispositivos de cierre automático. Los dispositivos y
funciones autoticas deben usarse ÚNICAMENTE con puertas seccionales.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Chamberlain C253 and is the answer not in the manual?

Chamberlain C253 Specifications

General IconGeneral
BrandChamberlain
ModelC253
CategoryGarage Door Opener
LanguageEnglish

Related product manuals