IN IN
OUT
JOINTenna >
Antenna
ntenna 2
BACK OF TV
ANT IN
IN IN
OUT
JOINTenna >
ntenna
OUTSIDE
INSIDE
Splitter>
JOINTenna >
Antenna
ntenna
BACK OF TV
ANT IN
BACK OF TV
ANT IN
BACK OF TV
ANT IN
IN IN
OUT
OUT OUT OUT
IN
OUTSIDE
INSIDE
Broadcast
Tower 1
Broadcast
Tower 2
AntennaSelectionGuide
Zip Code:
Stations:
KAPT 3.1 263º
KAPQ 5.1 263º
KAPE 6.1 263º
AntennaSelectionGuide
5. Turn on your television
and, from the settings/set
up menu, perform an auto
channel scan to populate
the broadcast channels into
your television. Be sure
you have set it to scan for
Antenna, Air, or Broadcast
channels, not Cable
channels, which is usually
the default setting on most
televisions.
6. Check to make sure all of the desired channels from your
mileage range are being received by your television. If you
think you are missing channels, try adjusting the direction
of the Antennas and perform the scan again.
JOINtenna Instruction Sheet
JOINtenna Hoja de Instrucciones
JOINtenna Mode d’emploi
Contents:
JOINtenna
Installation:
1. Determine which direction to point your Antennas. If you
need assistance, visit www.ChannelMaster.com/Antenna-
Selection-Guide and enter your zip code and street address.
The display will show you what channels are available in
your area, as well as the direction, distance and relative
location from the broadcast tower.
2. Using separate coaxial cables to connect the two
antennas to the “Antenna In” ports on the JOINtenna as
shown in the image below.
3. Now connect a third coaxial cable to the “Out to TV” on
the JOINtenna to your TV. This coaxial cable will then feed
your TV signal.
4. Ifyouareusingasplitter,preamp,ordistributionamplier
in your system, the JOINtenna should be installed
between the antennas and your splitter, distribution amp
or preamp.
NOTE: For special use cases the JOINtenna will pass DC voltage
through it. If your antenna requires voltage through the coaxial
cable to operate, the JOINtenna will pass this voltage to your
antenna’s built in preamp or rotator. It will not affect the operation
of rotators that are connected with a separate cable.
© 2021 Channel Master L.L.C. Channel Master is a registered trademark. Specications subject to change. All rights reserved. © 2021 Channel Master. Channel Master es una marca registrada. Especicaciones sujetas a cambio. Todos
los derechos reservados. © Channel Master, 2021. Channel Master est une marque déposée. Les caractéristiques peuvent être modiées sans préavis. Tous droits réservés. Pub CM0500V2.IS.202112
ChannelMaster.com
NOTE: If you are not getting the desired results, please consult a local antenna
installation expert. Joining 2 antennas can sometimes be tricky. Channel Master
is unable to provide remote assistance for combining two antennas as there are
numerous local/on site variables that have to be considered when planning and
netuningthisconguration.
Instalación
1. Determinar en qué dirección apuntan sus antenas. Si necesita
asistencia, visite www.ChannelMaster.com/Antenna-Selection-
Guide e introduzca su código postal y dirección de la calle. La
pantalla le mostrará qué canales están disponibles en su área,
así como la dirección, la distancia y la ubicación relativa de la
torre de transmisión.
2. El uso de cables coaxiales separados para conectar las dos
antenas a los puertos de antena “IN” en la JOINtenna como se
muestra en la imagen de abajo.
3. A continuación, conecte un tercer cable coaxial a la “salida de
TV” en la JOINtenna al televisor. Este cable coaxial entonces
alimentar la señal de TV.
NOTA: Si usted no está consiguiendo los resultados deseados,
por favor consulte a un experto en la instalación de la antena
local. Se une a 2 antenas a veces puede ser complicado. Canal
maestro es incapaz de proporcionar asistencia remota para la
combinación de dos antenas, ya que hay numerosos locales /
en las variables de sitio que tienen que ser considerados en la
planicación y puesta a punto esta conguración.
4. Si está utilizando un divisor, un preamplicador o un
amplicador de distribución en su sistema, la antena JOIN
debe instalarse entre las antenas y su divisor, amplicador de
distribución o preamplicador.
NOTA: Para casos de uso especial, la JOINtenna pasará el voltaje
de DC a través de ella. Si su antena requiere voltaje a través del
cable coaxial para operar, la antena de ENTRADA pasará este
voltaje al preamplicador o rotador incorporado de su antena.
No afectará el funcionamiento de los rotadores que están
conectados con un cable separado.
5. Encienda el televisor y, desde el menú de ajustes /
conguración, realice una búsqueda automática de canales para
rellenar los canales de transmisión en su televisión. Asegúrese
de que lo haya congurado para buscar la antena, aire, o los
canales de difusión, no por cable canales, que suele ser la
conguración por defecto en la mayoría de los televisores.
6. Compruebe para asegurarse de que todos los canales deseados
de su rango de kilometraje están siendo recibidos por el
televisor. Si cree que se echa en falta canales, intente ajustar la
orientación de las antenas y realizar de nuevo la búsqueda.
Installation
1. Déterminer dans quelle direction pour pointer vos antennes.
Si vous avez besoin d’assistance, visitez www.ChannelMaster.
com/Antenna-Selection-Guide et entrez votre code postal et
l’adresse de la rue. L’écran va vous montrer quels canaux sont
disponibles dans votre région, ainsi que la direction, la distance
et la position relative de la tour de diffusion.
2. A l’aide des câbles coaxiaux séparés pour relier les deux
antennes pour les ports “antenne” sur le JOINtenna comme
indiqué dans l’image ci-dessous.
3. Maintenant, connecter un troisième câble coaxial à la “Out to
TV” sur le JOINtenna à votre téléviseur. Ce câble coaxial sera
ensuite alimenter votre signal TV.
REMARQUE: Si vous ne recevez pas les résultats escomptés,
s’il vous plaît consulter un expert d’installation de l’antenne
locale. Rejoindre 2 antennes peut parfois être difcile. Channel
Master est incapable de fournir une assistance à distance pour
combiner deux antennes comme il existe de nombreux local /
sur les variables du site qui doivent être pris en considération
lors de la planication et de réglage n de cette conguration.
4. Si vous utilisez un répartiteur, un préamplicateur ou un
amplicateur de distribution dans votre système, JOINtenna
doit être installé entre les antennes et votre répartiteur, votre
amplicateur de distribution ou votre préamplicateur.
REMARQUE: Pour des cas d’utilisation spéciaux, JOINtenna
transmettra une tension continue. Si votre antenne nécessite
une tension via le câble coaxial pour fonctionner, le JOINtenna
transmettra cette tension au préampli ou au rotateur intégré
de votre antenne. Cela n’affectera pas le fonctionnement des
rotateurs connectés avec un câble séparé.
5. Allumez votre téléviseur et, à partir des paramètres / menu de
conguration, effectuez un balayage automatique des canaux
pour remplir les canaux de diffusion dans votre télévision.
Assurez-vous que vous avez conguré pour scanner pour
antenne, Air, ou des canaux de diffusion, pas de câble canaux,
ce qui est généralement le réglage par défaut sur la plupart des
téléviseurs.
6. Vériez pour vous assurer que tous les canaux souhaités
à partir de votre gamme de kilométrage sont en cours de
réception par votre téléviseur. Si vous pensez que vous
manquez canaux, essayez d’ajuster la direction des antennes et
recommencez l’analyse.
CM-0500V2