EasyManua.ls Logo

CHART CryoCube - Descripción General

Default Icon
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Ref 20930068 Rev B Página 10
El transportador de vapor CryoCube está especialmente
disado para transportar materiales criobiológicos.
El nitrógeno quido se retiene en un material avanzado de
carga absorbente QWick, y el vapor de nitrógeno fo
mantiene el área de almacenamiento criogénico entre -
150 °C y -190 °C. El material absorbente retiene el nitrógeno
líquido y previene derrames accidentales.
El nitrógeno líquido es clasificado comoMercanas
peligrosas” por el Departamento de Transporte (DOT)
de los EE. UU. Al menos tres organismos reguladores
publican normas para mercancías peligrosas:
DOT: Departamento de Transporte
IATA: Asociacn Internacional de Transporte
Aéreo
ICAO: Organización de Aviación Civil
Internacional
Si se encuentra fuera de EE. UU., consulte con las
autoridades reguladoras locales para cumplir todos los
requisitos.
El nitrógeno líquido se clasifica bajo el nombre deLíquido
refrigerado de nitrógeno” y tiene un número de código
UN 1977. La clasificación por nombre y el mero de digo
UN deben estar indicados en la caja de transporte, ades
de una etiqueta que indique Gas no inflamable”. Las
organizaciones mencionadas anteriormente pueden
suministrar los requisitos sobre empaquetado y etiquetado.
Además, comuquese con su transportista para consultar
sobre cualquier diferencia en las reglas que pudieran
corresponder específicamente a esa empresa y/o el destino
final del envío.
Tenga en cuenta que las normas son sometidas a revisiones
periódicas. Si necesita información actual antes del envío de su
muestra criobiológica, comuníquese con su compía rea
para conocer las normas más recientes.
DESCRIPCIÓN GENERAL:
El transportador de vapor Dewar CryoCube es un contenedor
de aluminio aislado mediante vacío con una estructura de
cuello de fibra de vidrio que proporciona la mayor eficacia
posible en el almacenamiento de vapor de nitrógeno. Utilice
el contenedor únicamente para fluidos inertes. El ogeno
líquido no es compatible con esta unidad y no debe
almacenarse dentro del transportador de vapor.
Estas unidades aisladas mediante vacío de alta calidad están
construidas con materiales duraderos, compatibles con los
extremos de temperaturas divergentes y amplias
aplicaciones de la criobiología. La vida útil de este producto
es de dos (2) años.
Cuando reciba el contenedor, exanelo junto con el
embalaje en busca de cualquier indicio de dos durante el
envío. Póngase en contacto con la empresa de transporte en
caso de detectar algún daño. Desps de llenarlo por primera
vez, compruebe que no haya señales de pérdida de vacío,
como congelación o condensación excesivas de la cubierta
externa. (Cierto grado de congelación cerca de la parte
superior justo después del llenado es normal).
A)
SEGURIDAD
Para evitar dos por congelación, proceda con cuidado
extremo a la hora de manipular el nitrógeno líquido, el
almacenamiento de nitrógeno líquido o los vasos de
transferencia, o cualquier objeto que haya estado en contacto
con el nitrógeno líquido.
No deje áreas de piel expuestas.
Siempre use artículos de seguridad sobre la ropa,
scara, guantes criogénicos y mandil criogénico.
Nunca llene excesivamente los transportadores de
vapor con nitgeno líquido. Llenar excesivamente el
tanque puede hacer que se produzcan fallos
inmediatos o prematuros del vacío.
Mantenga siempre los transportadores de vapor en
posición vertical.
No apriete demasiado el sellado del contenedor de
nitrógeno quido ni evite que salga el gas de
nitrógeno.
Proceda con cuidado extremo para evitar el
derramamiento o las salpicaduras de nitrógeno
líquido durante la transferencia.
Quítese de inmediato cualquier prenda o artículo de
seguridad sobre los que se haya derramado
nitrógeno quido.
Solicite atención médica inmediata para cualquier
lesión por congelación debida al nitrógeno líquido.
Nunca ene el contenedor sobre uno de sus lados ni
al revés, incluso cuando esté vao. Esto puede
ocasionar un fallo de vacío y pérdida de producto
dentro del transportador de vapor.
ADVERTENCIA:
La ventilación de los vapores de nitgeno
consumiel ogeno del aire, lo que puede provocar la
asfixia e incluso la muerte. No almacene ni use el contenedor
en áreas mal ventiladas.
Nombre y dirección del fabricante
Representante autorizado en la Comunidad Europea
B)
INSTRUCCIONES DE LLENADO
Nota: llene el contenedor con un embudo o una línea de
transferencia cuando sea posible. Evite derramar nitrógeno
líquido sobre la tapa de vacío del lado del Dewar, ya que esto
puede encoger el sello y permitir que el aire se filtre en el espacio
de vacío, lo que puede ocasionar la falla del vacío y la pérdida de
producto. Para asegurar el máximo rendimiento de su Dewar de
vapor, simplemente siga los pasos indicados justo antes de
enviarlo a su destino final:
1. Abra la caja en la que se encuentra el Dewar y quite el
ensamblaje del tapón, la cubierta o el recipiente levantando
hacia arriba.
2. Lentamente, vierta nitrógeno líquido en el contenedor vacío
caliente hasta que el peso del contenedor alcance las 2 libras
(0,91 kg). Vierta lentamente para evitar que salgan burbujas de
nitrógeno quido del tanque.
Nota
: Siga las prácticas y los procedimientos de seguridad
establecidos para
la transferencia de NL
2
.
3. Transfiera el NL2 usando una manguera criogénica con un
separador de fases, un contenedor de llenado con un embudo,
u otro dispositivo de llenado aprobado.
4. Reemplace el ensamblaje del tapón, la cubierta o el recipiente,
y deje que la unidad repose por hasta 2 horas (lo cual enfa y
carga la unidad).
5. Retire el nitrógeno quido no absorbido justo antes del envío.
6. Pese la unidad y regístrelo.

Related product manuals