EasyManua.ls Logo

Chicco GO-ONE - Pomembno Opozorilo

Chicco GO-ONE
120 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
70
• Izogibajte se hranjenja otroka med
potovanjem, še posebej ne dajajte otroku
lizike, sladoleda ali katere druge hrane na
palčki. V primeru nesreče ali naglega zaviranja,
bi ga lahko poškodovali.
Med dolgimi potovanji se otrok v avtosedežu
zlahka utrudi in potrebuje gibanje. Svetuje
se, da se daje otroka v avto in iz njega na tisti
strani, kjer je pločnik.
Ne odvrzite etikete in znamke preobleke,
ker bi ta postopek lahko poškodoval samo
preobleko.
Ne puščajte avtosedeža dalj časa
izpostavljenega sončnim žarkom: to bi lahko
povzročilo spremembo barve na materialih in
tekstilu.
V primeru, da je bilo vozilo dalj časa
izpostavljeno soncu, omogočite ohladitev
avtosedeža predno posedete otroka v
avtosedež: v takem primeru pustite, da se
sedež prej ohladi, šele nato posedite vanj
otroka, ker na ta način preprečite nastanek
opeklin.
Kadar ne vozite otroka, mora biti avtosedež, če
je v avtomobilu, pravilno pritrjen, sicer pa ga
lahko spravite v prostor za prtljago. Sedež, ki ni
pritrjen, lahko predstavlja nevarnost za potnike
v primeru nesreče ali naglega zaviranja.
Družba Artsana odklanja vsako odgovornost v
primeru nepravilne uporabe proizvoda.
POMEMBNO OPOZORILO
1. To je avtosedež “universal”, homologiran
s Pravilnikom št.44, z dopolnili za serijo 04.
Primeren je za splošno uporabo v vozilih.
Lahko ga namestite na večino, vendarle ne na
vse sedeže v avtomobilu.
2. Pravilna namestitev je možna, če je
proizvajalec avtomobilov navedel, da lahko
v avto namestite sedež »universal« za to
starostno skupino otrok.
3. Avtosedež je označen kot “universal” po strožjih
homologacijskih kriterijih kot ostali predhodni
modeli avtosedežev, ki niso bili označeni s tem
obvestilom.
4. Primeren je za uporabo samo na vozilih, ki so
opremljeni z varnostnimi pasovi na 3 točke,
statičnimi ali na navoj, homologiranimi na
osnovi Pravilnika UN/ECE št.16 ali drugih
enakovrednih standardov.
5. V primeru nejasnosti se obrnite na proizvajalca
avtosedežev ali prodajalca.
NAVODILA ZA UPORABO
• Sestavni deli
Omejitve in zahteve pri uporabi proizvoda in
sedeža v avtomobilu
Montiranje avtosedeža v avtomobil
Opozorila za pravilno montiranje avtosedeža
Namestitev otroka v avtosedež
Regulacija blazinice naslonjala za glavo in
varnostnih pasov
Regulacija nagnjenosti sedeža
• Vzdrževanje
SESTAVNI DELI (Slike 1-2-3)
Slika 1 (Spredaj)
A. Blazinica naslonjala za glavo
B. Odprtine za prehod pasov
C. Naramnice
D. Varnostni pasovi avtosedeža
E. Gumb za reguliranje dolžine varnostnega
pasu
F. Trak za regulacijo varnostnega pasu
G. Zaponka zapeto/odpeto pri varnostnem pasu
H. Podloga
I. Obložen razdelilec za nogici
J. Baza avtosedeža
K. Sedalo avtosedeža
Slika 2 (Zadaj)
L. Tipka za regulacijo naslonjala za glavo
M. Homologacijska etiketa
N. Vezna plošča za varnostni pas na avtosedežu
Slika 3 (Prol)
O. Ročka za regulacijo sedeža
P. Žep – mesto za navodila
Q. Vodilo za prehod vodoravnega
avtomobilskega pasu
R. Zaskočna zaponka, ki blokira diagonalen pas
avtomobila
S. Etiketa z navodili za montiranje
T Vodilo za pas na diagonalnem avtomobilskem
pasu
OMEJITVE IN ZAHTEVE PRI UPORABI
PROIZVODA IN SEDEŽA V AVTOMOBILU
POZOR! Natančno upoštevajte sledeče omejitve
in zahteve pri uporabi tega avtosedeža glede na
sedež avtomobila: sicer v nasprotnem primeru ni
zagotovljena varnost.
Telesna teža otroka mora biti med 9 kg in 18
kg.
Avtosedež je lahko montiran na sprednjem
avtomobilskem sedežu, na sopotnikovem
mestu, ali pa na katerem koli od zadnjih
sedežev, mora pa biti vedno postavljen v smeri
vožnje. Nikoli ne uporabljajte tega avtosedeža
na stransko obrnjenih avtomobilskih sedežih,

Related product manuals