EasyManua.ls Logo

Chicco KEY 1 - Ważna Informacja; Charakterystyka Produktu

Chicco KEY 1
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
46
47
PL
CHICCO KEY 1
ELEMENTY SKŁADOWE : (Rys. A, B,C)
Rys. A
1. Zagłówek
2. Otwory przesuwowe pasów
3. Podkładki na pasy
4. Pasy fotelika
5. Przycisk do regulacji pasów
6. Taśma do regulacji pasów
7. Klamra do zapinania / odpinania pasów
8. Obicie
9. Wyściełany element rozdzielający nogi
10. Podstawa fotelika
11. Siedzisko fotelika
Rys. B (tył)
12. Przycisk do regulacji zagłówka
13. Uchwyt do przenoszenia
14. Kieszeń na instrukcje
15. Wszywka homologacyjna
16. Płytka mocująca pasów
Rys. C (profil)
17. wigienka do regulacji stopnia nachylenia siedziska
G1 - Prowadnica przesuwowa poziomego odcinka pasa
samochodowego z prawej strony
G2 - Prowadnica przesuwowa poziomego odcinka pasa
samochodowego z lewej strony
G3 - Zacisk blokujący poprzeczny odcinek pasa samo
-
chodowego
G4 - Prowadnica przesuwowa poprzecznego odcinka
pasa samochodowego G4
E1 - Wszywka z instrukcjami sposobu instalowania
E2 - Wszywka wskazująca punkty przesuwowe
poprzecznego pasa
BARDZO WA
ŻNE! PROSIMY KONIECZNIE PRZECZYTAĆ
Przed przystąpieniem do użytkowania produktu należy
uważnie przeczytać całą instrukcję.
Produkt powinien być montowany i instalowany stosując
się dokładnie do instrukcji. Produkt nie powinien być
używany przez osoby, które nie przeczytały instrukcji.
Niniejsze instrukcje stanowią integralną część produk
-
tu: należy je zachow na przyszłość w specjalnej
kieszeni znajdującej się z tyłu fotelika.
Nie używać fotelika, jeśli jest on uszkodzony, zdefor
-
mowany, zbytnio zużyty lub jeśli jakikolwiek element
został zgubiony; fotelik może b niebezpieczny w
użyciu.
Nie modyfikować produktu bez uprzedniej zgody Pro
-
ducenta. Nie montować na foteliku akcesoriów, części
zamiennych i elementów, które nie zostały dostarczone
lub zatwierdzone przez Producenta.
W razie wypadku żaden fotelik nie może zagwarantować
dziecku całkowitego bezpieczeństwa, ale użycie tego
produktu zmniejsza ryzyko obraż oraz śmierci
dziecka.
Nie używać niczego, np. poduszek lub koców, w celu
uniesienia fotelika na siedzeniu samochodowym: w ra
-
zie wypadku mogłoby to spowodować nieprawidłowe
funkcjonowanie fotelika.
Nie kłaść niczego, np. poduszek lub koców, między
fotelikiem a dzieckiem: w razie wypadku mogłoby to
spowodować nieprawidłowe funkcjonowanie fotelika.
W wyniku nawet niegroźnego wypadku fotelik może
ulec uszkodzeniom niewidocznym gołym okiem: dla-
tego też należy go wymienić.
Nie należy stosow fotelików używanych. Mogą
posiadać niezwykle niebezpieczne uszkodzenia kon
-
strukcyjne niewidoczne gołym okiem, uniemożliwiające
bezpieczne użycie produktu.
W foteliku powinno siedzieć tylko jedno dziecko.
Ryzyko odniesienia poważnych obrażeń przez dziecko
- nie tylko w razie wypadku, ale też w innych sytu
-
acjach - wzrasta, jeśli nie przestrzega się dokładnie
zaleceń przytoczonych w instrukcji.
Podróżując, dziecko powinno zawsze siedzieć w fote
-
liku z zapiętymi pasami. Nie stosowanie pasów zagraża
jego życiu.
Spółka ARTSANA uchyla się od jakiejkolwiek
odpowiedzialności w razie nieprawidłowego lub niez
-
godnego z niniejszymi instrukcjami użycia produktu.
WAŻNA INFORMACJA
1. Jest to „Uniwersalny” przyrząd zabezpieczająco
- przytrzymujący stosowany dla dzieci, posiadający
homologację zgodnie z Przepisem Nr 44 oraz po
-
prawkami z serii 03. Nadaje się on do ogólnego
zastosowania w samochodach i przystosowany jest
do większości - lecz nie wszystkich - siedzeń samo
-
chodowych.
2. Dokładne przystosowanie jest łatwo osiągalne
wówczas, kiedy producent samochodu oświadcza
w podręczniku pojazdu, iż w samochodzie przewi-
dziane jest instalowanie „Uniwersalnych” dziecięcych
przyrządów zabezpieczająco - przytrzymujących dla
danej grupy wiekowej.
3. Niniejszy przyrząd zabezpieczająco - przytrzymujący
został zakwalifikowany jako “Uniwersalny” zgod
-
nie z kryteriami homologacyjnymi znacznie bardziej
wymagającymi w stosunku do kryteriów poprzednich
modeli, które nie przytaczają niniejszej informacji.
4. Może on być stosowany tylko i wyłącznie w pojazdach
wyposażonych w trzypunktowy pas bezpieczeństwa
- statyczny lub bezwładnościowy - posiadający
homologację zgodnie z Przepisem UN/ECE Nr 16 lub
innymi równorzędnymi standardami.
5. W razie wątpliwości, należy skontaktować się z pro
-
ducentem niniejszego przyrządu zabezpieczająco -
przytrzymującego lub z jego sprzedawcą.
INSTRUKCJE SPOSOBU UŻYCIA
SPIS TREŚCI
- OPAKOWANIE
- CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
- OGRANICZENIA DOTYCZĄCE UŻYCIA PRODUKTU ORAZ
SIEDZENIA SAMOCHODOWEGO
- SPOSÓB INSTALOWANIA FOTELIKA W SAMOCHODZIE
- PRZESTROGI DOTYCZĄCE PRAWIDŁOWEGO IN
-
STALOWANIA FOTELIKA
- UMIESZCZANIE DZIECKA W FOTELIKU
- REGULACJA ZAGŁÓWKA I PASÓW
- REGULACJA STOPNIA NACHYLENIA SIEDZISKA
- KONSERWACJA
- ZALECENIA PRZED PODRÓŻĄ
- ZALECENIA W TRAKCIE PODRÓŻY
OPAKOWANIE
Przed przystąpieniem do ytkowania, należy usunąć
i wyeliminować ewentualne plastikowe torebki oraz
wszelkie elementy wchodzące w skład opakowania i
przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci, aby
uniknąć ryzyka uduszenia. Elementy te powinny być wy-
rzucane do specjalnych pojemników selektywnej zbiórki
odpadów, zgodnie z obowiązującymi przepisami.
CHARAKTERYSTYKA PRODUKTU
Fotelik ten posiada homologację dla „Grupy 1”, to znaczy
nadaje się on do przewozu dzieci o wadze od 9 do 18 kg,
zgodnie z europejskim przepisem ECE R 44/03.
Fotelik posiada homologację jako „Uniwersalny”, co
oznacza, że może on być stosowany we wszystkich po
-
jazdach, mocując go na siedzeniu samochodowym przy
pomocy trzypunktowego pasa bezpieczeństwa.
UWAGA! „Uniwersalny” oznacza, że może on być stoso
-
wany na większości - lecz nie wszystkich - siedzeniach
samochodowych. Przed zakupieniem fotelika należy
sprawdzić, czy może on być montowany na siedzeniu
Waszego pojazdu.

Related product manuals