STEP 4
ÉTAPE 4
PASO 4
VIEW FROM UNDERSIDE
VUE INFÉRIEURE
VISTA DESDE ABAJO
Attach second side panel to assembly.
Fixer le second panneau latéral au montage.
Fije el segundo panel lateral al ensamblaje.
9
NOTE:
• Place remaining side panel (cam posts
facing down) onto fixed shelves as
shown. Push cam posts into holes in
edge of fixed panels (turn cam locks as
necessary to push cam posts all the way
in).
• Turn cam locks to secure cam posts
and lock side panel into position.
• Optional: Push cam lock covers onto all
cam locks.
REMARQUE :
• Placer le panneau latéral restant
(boulons à tige vers le bas) dans les
étagères fixes, tel qu’illustré. Pousser
les boulons à tige dans les bordures des
panneaux fixes (tourner les boulons à
verrou, si nécessaire, pour faire pénétrer
les boulons à tige jusqu’au bout).
• Tourner les boulons à verrou pour
fixer les boulons à tige et verrouiller
le panneau latéral en place.
• Facultatif : Pousser les capuchons sur
tous les boulons à verrou.
NOTA:
• Coloque el panel lateral restante (los
postes de leva orientados hacia abajo)
en las repisas fijas como se muestra.
Empuje los postes de leva en los
agujeros en el borde de los paneles fijos
(gire los cierres de leva lo necesario
para empujar los postes de leva hasta
el fondo).
• Gire los cierres de leva para fijar los
postes de leva y cerrar el panel
lateral en su lugar.
• Opcional: : empuje los tapones de
cubierta en todos los cierres de leva.
FINISHED
EDGES
BORDURES
OUVRÉES
BORDES
ACABADOS
5
6
7
8
14
12
16
9
11
17
10
18
15
13
19
BB
x8
OPTIONAL
FACULTATIF
OPCIÓNAL
TRADITIONAL INSTALLATION INSTALLATION CONVENTIONNELLE INSTALACIÓN TRADICIONAL