EasyManua.ls Logo

Comet KS Series - Plaque Signaletique et Plaques D a Vertissement; Equipement Standard; Accessoires en Option

Comet KS Series
124 pages
Go to English
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30
Ne pas abandonner les sachets et les emballages en matière plastique dans la nature, an déviter toute
pollution.
• Après avoir déballé le nettoyeur haute pression, sassurer de son intégrité.
En cas de doute, ne pas utiliser le nettoyeur haute pression et sadresser à un centre d’assistance agréé qui
le fera contrôler par un Technicien Spécialisé.
. P S  P ’A
Faire également référence à la Fig. A, en début de manuel. La plaque signalétique (18) contient le numéro
de série et les principales caractéristiques techniques du nettoyeur haute pression.
Les plaques davertissement informent des risques résiduels éventuels pouvant naître au cours de
l’utilisation du nettoyeur haute pression et leur signication est précisée ci-après.
Plaque davertissement (29): informe de l’interdiction d’utiliser le nettoyeur haute pression avant d’avoir
lu attentivement le manuel d’utilisation et d’entretien.
• Plaque attention (27): informe de l’interdiction d’utiliser le nettoyeur haute pression pour laver des
personnes, animaux, appareillages électriques et le nettoyeur lui-même.
ATTENTION
Après avoir déballé le nettoyeur haute pression, vérier la présence et la lisibilité de la plaque signalétique
et des plaques davertissement. Dans le cas contraire, sadresser au revendeur ou à un centre dassistance
agréé pour leur remise en état.
Si, pendant lutilisation, la plaque signalétique ou les plaques davertissement devaient se détériorer,
sadresser au revendeur ou à un centre dassistance agréé pour leur remise en état.
. E S
Vérier que les éléments suivants sont contenus dans l’emballage du produit acheté:
• nettoyeur haute pression;
• tuyau de refoulement haute pression avec raccord à xation rapide (uniquement CLASSIC);
• dévidoir avec tuyau de refoulement haute pression (uniquement EXTRA);
• pistolet haute pression;
• tube lance;
• rotojet (uniquement EXTRA);
• manuel dutilisation et dentretien;
• sachet des accessoires contenant:
- clé pour le démontage de la buse du tube lance,
- pointe pour le nettoyage de la buse,
- raccord embout aspiration de l’eau,
- ltre aspiration de leau;
• sachet contenant (uniquement EXTRA):
- poignée et levier pour dévidoir (13),
- tuyau de raccordement nettoyeur haute pression/dévidoir (25),
- support accessoires (26).
En cas de problèmes, sadresser au revendeur ou à un centre dassistance agréé.
. A  O
Il est possible de compléter léquipement standard du nettoyeur haute pression avec la gamme riche
d’accessoires suivante:
lance de sablage: conçue pour décaper les surfaces, en éliminant la rouille, la peinture, les incrustations,
etc.;
• sonde débouche-canalisations: conçue pour déboucher les tuyauteries et canalisations;
• lance dessous de caisse: conçue pour atteindre des zones dicilement accessibles;
• brosse rotative haute pression: conçue pour le nettoyage de surfaces délicates;
• rotojet: conçu pour l’élimination de la saleté incrustée;
• lance agent moussant: conçue pour une distribution plus ecace du détergent.
ATTENTION
Les accessoires en option inappropriés compromettent le fonctionnement du nettoyeur haute pression et
peuvent le rendre dangereux. Utiliser exclusivement des accessoires en option d’origine, recommandés
par le Fabricant.

Table of Contents

Related product manuals