EasyManuals Logo

Comet KS Series User Manual

Comet KS Series
Go to English
124 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #88 background imageLoading...
Page #88 background image
88
W szczegůlności symbol znajdujący się na tabliczce identykacyjnej (18) wskazuje, że produkt nie
powinny być utylizowany łącznie z odpadami komunalnymi.
Dla uzyskania dodatkowych informacji należy zwracać się do lokalnych służb oczyszczania lub do swego
sprzedawcy.
UWAGA
Przed dokonaniem złomowania myjki wodnej należy uczynić ją nieużywalną, na przykład odcinając kabel
zasilający i unieszkodliwiając te jej części, które mogłyby stanowić zagrożenie dla dzieci posługujących
się myjka wodna dla zabawy.
NIEDOGODNOŚCI, PRZYCZYNY, ŚRODKI NAPRAWCZE
UWAGA
Przed przystąpieniem do którejkolwiek z interwencji wykonać czynności opisane w paragrafie
Zatrzymanie.
Jeśli nie udałoby się przywrócić poprawnego funkcjonowania myjki wodnej za pomocą informacji
zawartych w poniższej tabeli, należy się zwrócić do technika specjalisty.
NIEDOGODNOŚCI PRZYCZYNY ŚRODKI NAPRAWCZE
Po ustawieniu wyłącznika (1)
w położeniu „1” myjka wodna
nie uruchamia się
Należy przypomnieć sobie
treść noty z paragrafu
Przerywanie funkcjonowania
(Total Stop)”.
Zadziałało urządzenie zabezpieczające
instalacji, do której podłączona jest
myjka wodna (bezpiecznik, wyłącznik
różnicowy itp.)
Wtyczka przewodu zasilającego nie jest
dobrze włożona.
Przywrócić urządzenie zabezpieczające.
W przypadku kolejnego zadziałania nie
używać myjki wodnej i zwrócić się do
technika specjalisty.
Odłączyć wtyczkę z zasilającą z gniazdka
elektrycznego i włożyć poprawnie..
Myjka wodna silnie wibruje i
jest hałaśliwa
Filtr wejścia wody (15) jest zabrudzony.
Zasilanie wodne jest niewystarczające.
Zastosować się do wskazówek zawartych w
paragrae „Konserwacja zwyczajna”.
Sprawdzić, czy kurek jest całkowicie otwarty
i czy ciśnienie w sieci wodociągowej
jest zgodne ze wskazaniami z paragrafu
„Charakterystyki i dane techniczne.
Myjka wodna nie osiąga
maksymalnego ciśnienia.
Głowica wielopołożeniowa głowicy
dyszy (12) ustawiona jest w położeniu
niskiego ciśnienia (rys. H-1).
Dysza jest zużyta.
Postępować według wskazówek zawartych
na rys. H-2.
Wymienić dyszę według wskazówek
zawartych w paragrafie „Konserwacja
zwyczajna.
Słabe zasysanie detergentu Głowica wielopołożeniowa głowicy
dyszy (12) nie jest ustawiona w
położeniu niskiego ciśnienia (rys. H-1).
Brak produktu w zbiorniczku.
Stosowany detergent jest zbyt lepki.
Postępować według wskazówek zawartych
na rys. H-1.
Dodać produktu do zbiorniczka.
Zastosować zalecany przez konstruktora
detergent (patrz tabela detergentów),
zachowując rozcieńczenie podane na
etykiecie.
Z dyszy nie wydobywa się
woda.
Brak wody
Zatkana dysza wodna
Sprawdzić, czy kurek sieci wodociągowej
jest całkowicie otwarty.
Oczyścić i/lub wymienić dyszę według
wskazówek zawartych w paragrafie
„Konserwacja zwyczajna”.
Myjka wodna zatrzymuje się
podczas pracy
Zadziałało urządzenie zabezpieczające
instalacji, do której podłączona jest
myjka wodna (bezpiecznik, wyłącznik
różnicowy itp.)
Zadziałało amperometryczne
urządzenie zabezpieczające.
Przywrócić urządzenie zabezpieczające.
W przypadku kolejnego zadziałania nie
używać myjki wodnej i zwrócić się do
technika specjalisty.
Zastosować się do wskazówek zawartych
w paragrae „Urządzenia zabezpieczające”.
Po obróceniu wyłącznika
głównego (1) silnik brzęczy,
ale nie uruchamia się.
Instalacja elektryczna e/lub przedłużacz
są nieodpowiednie
Zastosować się do wskazówek zawartych w
paragrae „Sprawdzenia i podłączenie do
sieci elektrycznej”.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Comet KS Series and is the answer not in the manual?

Comet KS Series Specifications

General IconGeneral
BrandComet
ModelKS Series
CategoryPressure Washer
LanguageEnglish

Related product manuals