install Mulcher Plate
Raise deflector shield (1) and place mulcher plate over
opening.
Hook front and rear latches into mower deck (2).
W.&RNING: Do not remove deflector shield from mower. Allow
deflector shield to rest on mulcher plate while in use.
Convert to bagging or discharging
Remove mulcher plate and store in a safe place. Mower is
now ready for discharging or installation of optional grass
catcher.
NOTE: It is not necessary to change blades. The mulcher
blades are designed for discharging and bagging also.
_IE_ Montage der Zerkieinerungsplatte
Den Leitflb.chenschutz (1) anheben und die Zerkleiner-
ungsplatte 0ber der Offnung anbringen.
Die vorderen und hinteren Schliel_riegel in die MAher-
plattform einhaken (2).
W.&RNUNG: Den Leitflb_chenschutz nicht vom Mb.her ent-
fernen. Den Leitfib,chenschutz w__hrend des Gebrauchs auf
der Zerkleinerungsplatte aufliegen lassen.
Umstellen auf F_llen oder Entleeren
Die Zerkleinerungsplatte abnehmen und an einem sicheren
Oft aufbewahren. Die Mb_hvorrichtung ist nun for das Entleeren
bzw. for die Montage der Grasfangbox bereit.
NmNWEIS:Ein Austausch der Scherblb_tterist nicht erforderlich.
Die Messer der Zerkleinerungsvorrichtung sind ebenfalls for
das Entleeren und F011engeeignet.
(_ Mise en place de la plateforme de la tondeuse
Relever le deflecteur (1) et placer la broyeuse de mulch
sur I'ouverture.
Enclencher le devant et derriere dans la plateforme de
la tondeuse (2).
.&TTENTmON: Ne pas enlever le d6fiecteur de la tondeuse.
Laisser le reposer sur la broyeuse Iors de I'utilisation.
Modifications pour r6colter et 6jeeter
Enlever la plateforme de la tondeuse et conserver la en lieu
sOr. Latondeuse est maintenant pr6te pour recolter ou installer
optionnellement un dispositif de recolte de I'herbe.
NOTE: II n'est pas n6cessaire de changer les lames. Les
lames de broyage sont congues pour broyer ou decharger
lateralement.
Instalaci6n de la placa del triturador de basura
Levantar la pantalla de! deflector (1) y colocar la placa
del triturador de basura sobre la abertura.
24
Fijar el dep6sito de cierre anterior y posterior en el plane
de trabajo de la segadora (2).
.&DVERTENCI.&: no remover la pantalla del deflector y
averiguar que este apoyada sobre la placa del triturador
de basura durante el use.
Seleccionar la modalidad de recogida o descarga.
Remover la placa del triturador de basura y guardarla en un
lugar seguro: ahora la segadora esta_ lista para la operaci6n
de descarga o para la instalaci6n del dispositivo opcional de
recogida de la yerba.
NOT.&; no es necesario substituir las cuchillas. Las cuchillas
del triturador de basura estb_n proyectadas para ser utilizadas
contemporAneamente para las operaciones de recogida y
descarga.
Installazione della piastra per la pacciamatura
Sollevare Io schermo-deflettore (1) e collocare la piastra
per la pacciamatura sopra I'apertura.
Agganciare le staffe di fissaggio anteriore e posteriore
nel piano di supporto della falciatrice (2).
PERICOLO; non rimuovere Io schermo deflettore dalla
falciatrice e verificare che durante I'uso esso sia appog-
giato sulla piastra per la pacciamatura.
Cambio della modalit& di raccolta o ecarico,
Rimuovere la piastra per la pacciamatura e custodirla in
un luogo sicuro. A questo punto, la falciatrice _ pronta per
I'operazione di scarico o per I'installazione del dispositivo
opzionale di raccolta erba.
NOT.&: non & necessario sostituire le lame. Le lame per la
pacciamatura sono progettate per essere usate sia per la
raccolta che per Io scarico.
Installatie mulcherplaat
Breng het deflectorschild (1) omhoog en plaats de
mulcherplaat op de opening.
Haak voorste en achterste sluitingen in het maaiwerk (2).
W.&.&RSCNUWING: Verwijder het defiectorschild niet
van de maaier. Laat her deflectorschild tijdens gebruik
op de mulcherplaat rusten.
Omechakelen naar graeopvang of afvoeren.
Verwijder de mulcherplaat en berg deze op een veilige plaats
op. De maaier is nu gereed voor het afvoeren of de installatie
van een optionele grasopvanger.
N,B,: Verwisselen van de messen is niet noodzakelijk. De
mulchmessen zijn tevens bestemd voor het afvoeren en
opvangen.