6
Messerbalken
FL_r beste M_thergebnisse mQssen die Messerbalken immer
optimal geschliffen sein. Wechseln Sie verbogene oder
beschAdigte Messerbalken sofort aus. Sie werden mit einer
Feile oder einer Schleifscheibe geschb.rft.
HINWEIS: Um eine Unwucht zu vermeiden, mOssen beide
Seiten der Messerbalken gleichmABig geschArft und auf
Unwucht gepr0ft werden.
WECHSELN DER MESSERBALKEN:
Fahren Sie das M_.hdeck in die h6chste Position, um
Zugriff zu den Messerbalken zu bekommen.
Feststellschraube an der Klinge 16sen.
Montieren Sie den neuen bzw. den neu gesch_trften
Messerbalken, wobei die hintere (Hilfschneid-) Kante wie
abgebildet nach oben zur Plattform zeigen muB.
WICHTIG: Um eine richtige Montage zu gew_hrleisten, muB
die Zentrierbohrung des Messerbalkens mit der Messerauf-
nahme 0bereinstimmen.
Nach Wechsel Feststellschraube wieder anbringen und
gut festziehen (62-75 Nm.).
WICHTIG: Die spezielle Feststellschraube ist 8.KI.- hitze-
behandeit.
@ Blades
For best results mower blades must be kept sharp. Replace
bent or damaged blades. Sharpening can be carried out with
a file or grinding disc.
NOTE: It is very important that both blades are sharpened
equally to avoid imbalance.
BLADE REMOVAL:
Raise mower to highest position to allow access to
blades.
Remove blade bolt securing blade.
Install new or resharpened blade with trailing edge up
towards deck as shown.
IMPORTANT: To ensure proper assembly, center hole in
blade must align with star on mandrel assembly.
Reassemble blade bolt and tighten securely (45-55 Ft.
Lbs. torque).
IMPORTANT: Special blade bolt is grade 8 heat treated.
Lames:
Pour avoir une bonne qualit6 de coupe, il est indispensable
d'avoir des lames bien affOt6es. Changer les lames d6-
fectueuse ou tordues. L'affOtage peut se faire avec une lime
ou avec une meule.
REMARQUE: II est tres important d'affOter en m&me temps
et de fagon identique les deux extr&mit&s de la lame pour
eviter tout desequilibrage.
POUR RETIRER LES LAMES:
Relever au maximum la machine pour avoir acces aux
lames de coupe.
Enlevez le boulon de blocage de la lame.
Mettre en place une lame neuve, ou la lame d'origine
r&affut&e, avec le tranchant tourne vers le haut (fond du
carter de coupe), comme indiqu& sur la figure.
ATTENTION : Le montage de la lame est correct Iorsque son
al6sage central en forme d' &toile est parfaitement embott6e
sur I'etoile se trouvant a I'extr6mite du moyeu.
Remontez le boulon de blocage de la lame et serrez
fortement (62-75 Nm.).
ATTENTION : La vis de fixation de la lame est trait&e
thermiquement en classe 8, bien respecter le couple de
serrage.
54