ENJOY SOFTER, CLEANER SKIN AND HAIR
W
A
T
E
R
E
X
P
E
R
T
S
®
INSTALLATION GUIDE AND
OWNER'S MANUAL FOR:
DISFRUTE DE UNA PIEL Y UN CABELLO MÁS LIMPIOS Y SUAVES
W
A
T
E
R
E
X
P
E
R
T
S
®
GUÍA DE INSTALACIÓN Y
MANUAL DEL PROPIETARIO PARA:
2
3
5
3
2
4
2
3
5
3
2
4
www.CulliganDIY.com
CULLIGAN
®
CUSTOMER SERVICE:
1-800-721-7360 M-F 8:00 AM-4:30 PM CST
SHOWERHEAD
R
AIN
D
ISC
™
FILTERED
CULLIGAN
®
CULLIGAN
®
MODEL RDSH-C115
RAINDISC™ FILTERED SHOWERHEAD
CULLIGAN
®
MODEL WHR-140
SHOWER FILTER REPLACEMENT CARTRIDGE
Congratulations on your purchase of a Culligan
®
Filtered Showerhead!
A refreshing shower is something we all look forward to every day and
sometimes more than once a day. Now that you’ll be showering in
ltered water, your shower experience will be even more enjoyable!
Here’s why:
• Chlorine is an irritant. Your Culligan
®
ltered showerhead reduces
the Chlorine that may be present in your water.
• Depending on your water source, you may notice the odor of
sulfur in your shower water. We can all agree that the smell of
“rotten eggs” is not something we hope to experience in our
daily shower! Your Culligan
®
ltered showerhead reduces this
odor for a fresher shower.*
• The patented lter media used in your Culligan
®
ltered
showerhead
reduces the build-up of scale*
• Your ltered showerhead helps to prevent dry, itchy skin and scalp
by reducing the impurities found in some water. It also helps
prevent chlorine damage to hair texture and helps color-treated
hair retain the color longer.**
• Clear, ltered water leaves you refreshed and cleaner than ever!
*As tested by KDF Fluid Treatment,Inc.
**Not tested or certied by IAPMO R&T.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Model RDSH-C115, RainDisc
™
Showerhead :
PREPARATION OF SHOWER SUPPLY PIPE:
Installs on any standard
1
/2” threaded shower pipe
Identify all included parts before beginning installation
1. Remove existing showerhead from shower pipe by turning
showerhead counter-clockwise
2. Clean away any debris that may be present on the threaded pipe
3. Wrap Teon
®
tape (included) tightly around
shower pipe threads 2-3 turns to prevent leaking
SHOWERHEAD INSTALLATION:
Note: showerhead will not function without a lter cartridge in place.
1. Remove face plate from the showerhead by unscrewing the six screws
(located on the outside circle of holes of the face plate about every 2.5”
apart) with a Phillips head screwdriver and set face plate aside
2. REMOVE STICKERS FROM BOTH SIDES OF
CARTRIDGE BEFORE INSTALLING.
Insert lter cartridge into back base of the
showerhead, pushing cartridge
down into cavity until rmly seated
3. Re-attach face plate to showerhead base by
rotating the face plate until the six screw holes
are aligned with the base then insert the
six screws in the holes and tighten
4. Attach the showerhead to the shower pipe or the optional
Culligan
®
Hi-Lo adjustable arm RDA-150 (sold separately)
5. Place Culligan
®
showerhead on shower pipe
and tighten nut by hand turning clockwise and
position swivel joint of showerhead at
desired angle
6. Turn water on and check for leaks and tighten as necessary
7. If additional tightening is necessary, use protective cloth on nut and
tighten with a wrench
8. Flush cartridge for 5 minutes
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Continued:
NOTE: Using optional RDA-150 Hi-Lo arm (sold separately) will allow multiple
adjustments of the height and angle to accommodate personal preference or
varied heights of users. Follow installation instructions included with RDA-150.
CARTRIDGE CHANGE INSTRUCTIONS:
CAUTION: It is recommended to cover the drain opening of bath/shower to
prevent loss of any screws that might drop during dismantle and re-assembly
process
1. Remove face plate from the showerhead by
unscrewing the six screws with a Phillips head
screwdriver and set face plate aside
2. Grasp lter cartridge and pull up and to the side
to remove and discard
3. REMOVE STICKER FROM BOTH SIDES OF NEW
CARTRIDGE BEFORE INSTALLING. Push new
cartridge rmly down into cavity until seated
4. Re-attach face plate to showerhead base by
rotating the face plate until the six screw holes
are aligned with the base then insert the six
screws in the holes and tighten
Note: showerhead will not function without a lter cartridge in place.
Caution: Filter must be protected against freezing which can cause cracking
of the lter and water leakage. Do not use harsh chemicals or abrasives
such as chlorine bleach, cleaning uids or abrasive pads to clean the
showerhead.
Warning: Do not use with water that is microbiologically unsafe or of
unknown quality without adequate disinfection before or after the unit.
Do not pull on showerhead or use showerhead or shower arm for support.
The contaminants or other substances removed or reduced by this water
treatment device may not necessarily be in your water.
TROUBLE-SHOOTING
SYMPTOM:
The water ow from my ltered showerhead has been ne but has suddenly
changed and less water seems to be owing from the showerhead.
REMEDY:
When water pressure drops suddenly, follow these Filter Cartridge Back
Flush Instructions: Occasionally, you may notice reduced water ow through
your shower lter. This is normal in areas with high levels of sediment in
the water supply or if your water is supplied by private well. This reduced
ow is easily remedied.
Your Culligan
®
shower lter cartridge has a life of 10,000 gallons,
estimated to be 6 months depending on household usage. If you notice a
ow reduction within this period of time, open your shower head according
to the Cartridge Change Procedure contained in this manual.
With the showerhead open, remove the lter cartridge, rotate the cartridge
180 degrees. Replace the cartridge in this new orientation and then replace
the faceplate and tighten. Move out of the path of the water and then
turn the shower on. You may notice discolored water coming from the
showerhead for a brief time. This is the built up sediment that was clogging
the screens in the cartridge and causing the ow reduction. The lter
cartridge is reversible and may be used in either direction. Once you have
completed this procedure, your cartridge will continue to supply clear, clean
water for the full 10,000 gallons.
© 2020 Culligan International Company, Rosemont, IL 60018
Culligan
®
is registered in the U.S. Patent and Trademark Ofce
01024067 Rev F 11/20
*As tested by
KDF Fluid Treatment,Inc.
U.S. Patent: 6,599,428 B1
FRONT COVER (SIDE 1)
PERFORMANCE DATA SHEET
CULLIGAN
®
INTERNATIONAL COMPANY
Rosemont, IL 60018
Fits Culligan
®
RainDisk
™
Filtered Showerhead Model: RDSH-C115
Replacement Cartridge Model WHR-140
SPECIFICATIONS and OPERATIONAL LIMITS
Rated service Flow: 1.8 gpm (6.8 L/min) MAX @ 80 psi
Capacity: 10,000 gallons (38,000 liters)
Operating pressure range: 40-100 psi (280-690 kPa)
Operating temperature range: 40
O
-120
O
F (4
O
- 49
O
C)
This system has been tested according to NSF/ANSI 177 for reduction of free
available chlorine. The concentration of free available chlorine in water
entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the
permissible limit for water leaving the system, as specied in NSF/ANSI 177.
The system has not been evaluated for free available chlorine reduction
performance in the presence of chloramines. Free available chlorine reduction
performance may be impacted by the presence of chloramines in the water
supply. Please contact your local water utility to determine if chloramines are
used in treating your water.
This showerhead was packaged, marked, and provided with instructions in
accordance with the energy conservation standards set forth in 42 U.S.C §
6295. The instructions related to maintenance of this product, including
changing or cleaning showerhead components, directs the user on how to
return the product to its intended maximum ow rate. Consumers should not
remove the ow restrictor, as removal will destroy the showerhead, thus
rendering the entire showerhead unusable, and will void the product warranty.
Any attempt by the user to use the showerhead without the ow restrictor
would be a violation of the energy conservation standards set forth in 42 U.S.C
§ 6295.
Testing was performed under standard laboratory conditions, actual performance may vary.
GENERAL INSTALLATION /OPERATION /MAINTENANCE REQUIREMENTS:
• Attaches quickly and easily to the bathroom shower pipe,
after removal of existing showerhead. Installs in minutes
with no tools required.
• Install in compliance with state and local laws and regulations.
• Filter Cartridge should be replaced when rated capacity is
reached or when there is a reduction of ow.
• This system is not to be used for drinking water purposes.
CULLIGAN
®
INTERNATIONAL COMPANY
Rosemont, IL 60018
www.CulliganDIY.com
Customer Service M-F 8:00am
_
4:30pm CST Phone: 1-800-721-7360
E-Mail: customerservice@culligan.com
ITEMS INCLUDED
ACCESSORY ITEM (SOLD SEPARATELY)
RDA-150 #01020657
showerhead
Teon
®
tape
lter cartridge
Tools required: Phillips screwdriver
Hi-Lo adjustable shower arm
screws (6)
www.CulliganDIY.com
ATENCIÓN AL CLIENTE DE CULLIGAN CULLIGAN
®
:
1-800-721-7360 L-V 8.00 - 16:30 H (Horario del centro de EE.UU.)
CON FILTRO
R
AIN
D
ISC
™
REGADERA DE DUCHA
CULLIGAN
®
REGADERA DE DUCHA CON FILTRO RAINDISC™
CULLIGAN
®
MODELO RDSH-C115
CARTUCHO DE REPUESTO DE FILTRO DE DUCHA
CULLIGAN
®
MODELO WHR-140
¡Felicitaciones por comprar la regadera de ducha con ltro de Culligan
®
!
Todos necesitamos una ducha refrescante diariamente, a veces más de
una vez al día. ¡Ahora que puede ducharse con agua ltrada, disfrutará
aún más de su ducha diaria! ¿Sabe por qué?
• El cloro es un irritante. Su regadera con ltro de Culligan
®
reduce
el cloro que puede contener el agua.
• Es posible que según su fuente de suministro, el agua de su
ducha tenga olor a azufre. ¡Estamos seguro que no espera
olor a “huevo podrido” cuando se ducha! Su regadera con
ltro de Culligan
®
reduce este olor para que usted disfrute
siempre de una ducha fresca.*
• El elemento patentado del ltro de la regadera Culligan
®
reduce
la acumulación de sedimentos de cal.*
• Al reducir las impurezas del agua, la regadera con ltro
ayuda a prevenir la sequedad y la comezón de la piel y el
cuero cabelludo. También ayuda a impedir el daño causado
por el cloro en la textura del cabello y prolonga la vitalidad
del color de los cabellos teñidos.**
• ¡El agua clara y ltrada lo deja más fresco y limpio que nunca!
*Probado por KDF Fluid Treatment,Inc.
**No ha sido probado ni certicado por la IAPMO R&T.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Regadera RainDisc™ modelo RDSH-C115:
PREPARACIÓN DE LA TUBERÍA DE SUMINISTRO DE LA DUCHA:
Se instala sobre cualquier tubería de ducha roscada estándar de ½ pulgada.
Identique todas las piezas incluidas antes de comenzar la instalación.
1. Quite de la tubería la regadera existente, girándola en el sentido
contrario a las agujas del reloj.
2. Limpie cualquier suciedad en la tubería roscada.
3. Envuelva la rosca con una tira de Teon
®
(incluida) ciñéndola rmemente 2 o 3 vueltas
para impedir las pérdidas.
INSTALACIÓN DE LA REGADERA:
Nota: la regadera de la ducha no funcionará si el cartucho ltrante no
está instalado.
1. Quite la tapa de la regadera extrayendo con un destornillador Phillips
los seis tornillos (ubicados en el borde circular de oricios a unos 6,3 cm
o 2,5 pulgadas entre sí) y póngala aparte.
2. QUITE LAS ETIQUETAS DE AMBOS LADOS
DEL CARTUCHO ANTES DE INSTALARLO.
Introduzca el cartucho ltrante en la parte de
atrás de la regadera, empujándolo dentro de la
cavidad hasta que se asiente rmemente.
3. Coloque nuevamente la tapa sobre la base de la
regadera y gírela hasta que los seis oricios
queden alineados; inserte en ellos los seis
tornillos y apriételos.
4. Acople la regadera a la tubería de la ducha o al brazo ajustable
Hi-Lo RDA-150 opcional de Culligan
®
(se vende por separado).
5. Coloque la regadera Culligan
®
en la tubería de
la ducha y apriete la tuerca a mano girándola en
el sentido de las agujas del reloj; coloque la junta
giratoria de la regadera en el ángulo deseado
6. Abra la toma de agua, compruebe que no haya pérdidas y ajuste lo
necesario.
7. Si necesita apretar más, cubra la tuerca con un paño protector y apriétela
con una llave de boca.
8. El cartucho parejo durante 5 minutos
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
(cont.)
NOTA: El brazo Hi-Lo RDA-150 opcional (se vende por separado) permite
ajustar la altura y el ángulo de la regadera para satisfacer las preferencias
personales o la estatura de los usuarios. Siga las instrucciones de instalación
incluidas con el modelo RDA-150.
INSTRUCCIONES PARA CAMBIAR EL CARTUCHO:
PRECAUCIÓN: Se recomienda tapar el desagüe de la bañera o la ducha para
impedir que se pierdan los tornillos que puedan caerse durante el desarmado
y armado.
1. Retire la tapa de la regadera extrayendo los seis
tornillos con un destornillador Phillips, y
póngala aparte.
2. Sujete el cartucho ltrante y tire de él hacia
arriba y el costado para quitarlo y desecharlo.
3. QUITE LAS ETIQUETAS DE AMBOS LADOS DEL
NUEVO CARTUCHO ANTES DE INSTALARLO. Empuje
rmemente el cartucho nuevo hacia dentro de
la cavidad hasta que se asiente.
4. Coloque nuevamente la tapa sobre la base de
la regadera y gírela hasta que los seis oricios
queden alineados; inserte en ellos los seis tornillos
y apriételos.
Nota: la ducha no funcionará si el cartucho ltrante no está instalado.
Precaución: Debe proteger el ltro contra la congelación, pues puede causar
resquebrajaduras en el ltro y pérdida de agua. No utilice substancias
químicas fuertes ni abrasivos como blanqueador de cloro, líquidos de
limpieza, o almohadillas abrasivas para limpiar la regadera de la ducha.
Advertencia: No utilice la ducha con agua microbiológicamente peligrosa
o de calidad desconocida sin desinfectar adecuadamente la unidad, antes o
después del uso. No tire de la regadera ni use la regadera o el brazo de la
ducha como apoyo. Es posible que el agua que usted consume no contenga ni
los contaminantes ni las sustancias que este aparato de tratamiento de agua
elimina o reduce.
LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE FALLAS
SÍNTOMA:
El ujo de agua de mi regadera con ltro era adecuado, pero de repente
cambió y ahora parece que sale menos agua.
SOLUCIÓN:
Cuando la presión de agua se reduzca bruscamente, siga las siguientes
instrucciones para limpiar el cartucho ltrante: Ocasionalmente, podría notar
que el ujo de agua de su regadera con ltro ha disminuido. Esto es normal en
las zonas con altas concentraciones de sedimentos en la fuente de agua
potable o si ésta proviene de un pozo privado. Esta disminución del caudal se
soluciona fácilmente.
El cartucho ltrante de su regadera Culligan
®
ltra hasta 10000 galones, que
equivalen a 6 meses de uso según el consumo de cada vivienda. Si observa
que el ujo es más bajo durante este período, abra la regadera siguiendo el
procedimiento para cambiar el cartucho descrito en este manual.
Con la regadera abierta, retire el cartucho ltrante y gírelo 180 grados. Vuelva
a colocarlo en esta nueva posición, ponga la tapa y apriétela. Retírese de la
trayectoria del agua y abra la ducha. Es posible que durante unos momentos
el agua salga turbia. Esto se debe al sedimento acumulado que taponaba las
rejillas del cartucho y reducía el ujo. El cartucho ltrante es reversible y
puede colocarse en cualquier dirección. Una vez terminado este procedimiento,
su cartucho continuará ltrando agua clara y limpia hasta completar los
10000 galones.
© 2020 Culligan International Company, Rosemont, IL 60018
Culligan
®
son marcas registradas en la Ocina de Patentes y Marcas Registradas de los Estados Unidos
01024067 Rev F 11/20
*Probado por
KDF Fluid Treatment,Inc.
Patente en EE.UU.: 6,599,428 B1
FRONT COVER (SIDE 1)
HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO
CULLIGAN
®
INTERNATIONAL COMPANY
Rosemont, IL 60018
Apta para la regadera con ltro RainDisk™ de Culligan
®
modelo RDSH-C115
Cartucho de repuesto modelo WHR-140
ESPECIFICACIONES y LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO
Flujo de servicio nominal: 1,8 gpm (6,8 L/min) MAX @ 80 psi
Capacidad: 10000 galones (38000 litros)
Límites de presión de funcionamiento: 40 -100 psi (280 - 690 kPa)
Límites de temperatura de funcionamiento: 40 -120 °F (4 - 49 °C)
Este sistema ha sido probado mediante las normas NSF/ANSI 177 para
vericar la reducción de cloro libre disponible. La concentración de cloro libre
disponible en el agua que entra en el sistema se redujo a un valor igual o
menor que el límite permitido para el agua que sale del sistema, en
cumplimiento con la norma NSF/ANSI 177. El sistema no ha sido evaluado por
su rendimiento en la reducción del cloro libre disponible en presencia de
cloraminas. El rendimiento en la reducción de cloro libre disponible puede
variar si el suministro de agua contiene cloraminas. Póngase en contacto con la
compañía de agua potable de su localidad a n de averiguar si utilizan
cloraminas en el tratamiento del agua.
Este cabezal de ducha fue empaquetado, marcado y provisto de instrucciones
de acuerdo con los estándares de conservación de energía establecidos en 42
U.S.C § 6295. Las instrucciones relacionadas con el mantenimiento de este
producto, incluido el cambio o la limpieza de los componentes del cabezal de
ducha, indican al usuario cómo devolver el producto a su caudal máximo
previsto. Los consumidores no deben quitar el limitador de ujo, ya que la
eliminación destruirá el cabezal de ducha, lo que hará que todo el cabezal de
ducha no se pueda utilizar y anulará la garantía del producto. Cualquier
intento por parte del usuario de usar el cabezal de ducha sin el limitador de
ujo sería una violación de los estándares de conservación de energía
establecidos en 42 U.S.C § 6295.
La prueba fue realizada en condiciones estándar de laboratorio, el rendimiento real puede variar.
REQUISITOS GENERALES DE INSTALACIÓN, FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO:
• Se acopla rápida y fácilmente a la tubería de la ducha del baño,
después de quitar la regadera actualmente instalada. Se instala en
minutos, sin necesidad de herramientas.
• La instalación cumple las leyes y normas locales y estatales.
• El cartucho ltrante debe reemplazarse cuando alcanza su
capacidad nominal o cuando existe una reducción del ujo.
• Este sistema no debe utilizarse para puricar el agua potable.
CULLIGAN
®
INTERNATIONAL COMPANY
Rosemont, IL 60018
www.CulliganDIY.com
Atención al cliente: L-V 8.00 – 16.30 Hora del centro de los EE.UU.
Teléfono: 1-800-721-7360
Correo electrónico: customerservice@culligan.com
COMPONENTES INCLUIDOS
ACCESORIOS (DE VENTA POR SEPARADO)
RDA-150 #01020657
regadera
cinta de Teon
®
cartucho ltrante
Herramientas necesarias: destornillador Phillips
Brazo de ducha ajustable Hi-Lo
tornillos (6)
Sistema probado y certicado por la IAPMO R&T según la
norma 177 de la NSF/ANSI para vericar la reducción de
cloro libre disponible.
Certied by IAPMO R&T against NSF/ANSI Standard 177
for the reduction of free available chlorine.