EasyManuals Logo
Home>Danfoss>Thermostat>Eco

Danfoss Eco Quick Guide

Danfoss Eco
2 pages
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Sikkerhedsregler
Testet for sikkerhed og EMC-krav i henhold til EN
60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-14,
EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3 og radioudstyrsdirektivet
(RED).
Termostaten er ikke beregnet til børn og må ikke
bruges som legetøj. Efterlad ikke emballagen, hvor
børn kan blive fristet til at lege med den, da det er
særdeles farligt. Forsøg ikke at skille termostaten ad.
Den indeholder ikke dele, som en bruger kan reparere.
Hvis fejlkode E1, E2 osv. vises på displayet, eller hvis der
opstår andre defekter, bedes du returnere termostaten
til forhandleren.
DK
Sicherheitshinweise
Getestet auf Sicherheits- und EMC-Anforderungen
gemäß EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9,
EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3 und
RED-Richtlinie.
Der Thermostat ist nicht für Kinder geeignet und
darf nicht als Spielzeug verwendet werden. Verpack-
ungsmaterialien nicht in der Reichweite von Kindern
aufbewahren, damit diese nicht in Versuchung geraten,
damit zu spielen – dies wäre extrem gefährlich. Den
Thermostat bitte nicht zerlegen, er enthält keine vom
Benutzer zu wartenden Teile. Bringen Sie den Thermo-
stat bitte zum Händler zurück, wenn die Fehlercodes
E1, E2, usw. im Display angezeigt werden oder andere
Fehler auftreten.
Consignes de sécurité
A suivi les tests de sécurité et respecte les exigences
CEM conformément aux normes EN 60730-1, EN 60730-
2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 et
EN 61000-4-3 et à la directive RED.
Le thermostat nest pas destiné aux enfants et ne
doit pas être utilisé comme un jouet. Ne laissez pas
les matériaux d’emballage à la portée des enfants. Ils
pourraient être tentés de jouer avec, ce qui est très
dangereux. N’essayez pas de démonter le thermostat,
car l’entretien de ses pièces nest pas du ressort de
l’utilisateur. Si le code d’erreur E1, E2, etc. s’affiche à
l’écran ou si d’autres défauts se manifestent, renvoyez
le thermostat au distributeur.
DE FR ES
IT SE PT BG
NL FI LT LV
EE SK NO SI
HR RO HU CZ
PL RU TR UA
Intertek
Termostaten bortskaffes
som elektronisk affald.
Intertek
Der Thermostat muss als
Elektronikschrott entsorgt
werden.
Intertek
Le thermostat doit être
éliminé comme un déchet
électronique.
Intertek
El termostato debe
desecharse como residuo
electrónico.
Precauciones de seguridad
Probado para los requisitos de seguridad y de CEM
especificados en las normas EN 60730-1, EN 60730-
2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 y EN
61000-4-3, así como en la Directiva sobre fuentes de
energía renovables.
El termostato no es un juguete, no se ha concebido
para que lo utilicen los niños. Dado que el material del
embalaje es extremadamente peligroso, no lo deje en
un lugar donde los niños lo puedan coger y jugar con
él. No desmonte el termostato, no contiene ninguna
pieza que usted pueda arreglar. Si se muestra en la pan-
talla el código de error E1, E2, etc., o cualquier defecto
de otra índole, devuelva el termostato al distribuidor.
Precauzioni di sicurezza
Soddisfa le normative EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN
60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3
in materia di sicurezza, i requisiti EMC e la Direttiva RED.
Il termostato non è concepito per i bambini e non deve
essere usato come un giocattolo. I materiali della con-
fezione possono essere estremamente pericolosi per i
bambini. Non lasciarli in luoghi dove possano giocarci.
Il termostato non contiene parti riparabili dall’utente.
Non tentare di smontarlo. Nel caso sul display apparisse
il codice di errore E1, E2, ecc. o si verificasse un altro
tipo di malfunzionamento, sarà opportuno restituire il
termostato al distributore.
Intertek
Il termostato deve essere
smaltito come rifiuto
elettronico.
Säkerhetsåtgärder
Testad med avseende på säkerhet och EMC-krav enligt
specifikationerna i SS-EN 60730-1, SS-EN 60730-2-7, SS-
EN 60730-2-9, SS-EN 60730-2-14, SS-EN 61000-4-2, SS-EN
61000-4-3 och RE-direktivet.
Termostaten är inte avsedd att hanteras av barn, och
får inte användas som leksak. Lämna inte förpackning-
smaterialet där barn kan komma åt att leka med det,
eftersom farliga situationer lätt kan uppstå. Försök
aldrig att plocka isär termostaten eftersom den inte in-
nehåller några delar som kan repareras av användaren.
Returnera termostaten till återförsäljaren om felkod E1,
E2 osv. syns i displayen, eller om andra fel upptäcks.
Intertek
Termostaten måste kasseras
enligt reglerna för elektron-
iskt avfall.
Precauções de segurança
Testado relativamente à segurança e requisitos EMC
conforme as especificações das normas EN 60730-1, EN
60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 ,
EN 61000-4-3 e da diretiva RED.
O termóstato não se destina a crianças e não deve
ser utilizado como brinquedo. Não deixe os materiais
de embalagem em locais onde as crianças se possam
sentir tentadas a brincar com os mesmos, visto que
isso é extremamente perigoso. Não tente desmontar
o termóstato, pois este não contém peças reparáveis
pelo utilizador. Se for apresentado o código de erro
E1, E2, etc. ou se surgirem outros defeitos, devolva o
termóstato ao distribuidor.
Intertek
O termóstato deve ser
eliminado como resíduo
eletrónico.
Veiligheidsvoorschriften
Beproefd conform de veiligheids- en EMC-eisen als
bepaald in EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9,
EN 60730-2-14, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3 en de
RED-richtlijn.
De thermostaat is niet bedoeld voor kinderen en mag
niet als speelgoed worden gebruikt. Laat geen verpa-
kkingsmaterialen liggen op plekken waar kinderen er
misschien mee gaan spelen, want dat is zeer gevaarlijk.
Probeer de thermostaat niet te demonteren. Hij bevat
geen onderdelen die door de gebruiker gerepareerd
kunnen worden. Als een foutcode (E1, E2 enz.) wordt
weergegeven op de display of er doen zich andere
defecten voor, stuur de thermostaat dan terug naar de
leverancier.
Intertek
De thermostaat moet
worden afgevoerd als elekt-
ronisch afval.
Turvatoimet
Turvallisuus ja EMC-vaatimukset testattu standardien
EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-
14, EN 61000-4-2 ja EN 61000-4-3 sekä RED-direktiivin
mukaisesti.
Termostaatti ei ole lelu, eikä se sovi lasten käyttöön.
Älä jätä pakkausmateriaaleja paikkaan, missä lapset
voivat leikkiä niillä, sillä se olisi erittäin vaarallista. Älä
yritä purkaa termostaattia, sillä se ei sisällä osia, joita
käyttäjä voi huoltaa. Jos näyttöön ilmestyy virhekoodi
E1, E2 jne. tai muita vikoja esiintyy, palauta termostaatti
sen toimittajalle.
Intertek
Termostaatti on hävitettävä
elektroniikkajätteenä.
Drošības profilakses pasākumi
Pārbaudīta atbilstība drošības un EMS prasībām, kā
noteikts EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9,
EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3 un RED
direktīvā.
Termostats nav paredzēts bērniem, un bērni nedrīkst ar
to rotaļāties. Neatstājiet iepakojuma materiālus bērnu
tuvumā un neļaujiet bērniem rotaļāties ar iepakojuma
materiāliem, jo tie ir ļoti bīstami. Termostatu nedrīkst
izjaukt, jo tam nav lietotāja apkalpojamu detaļu. Ja
displejā parādās kļūdas kods E1, E2 utt. vai novērojami
citi darbības traucējumi, lūdzu, atgrieziet termostatu
izplatītājam.
Intertek
Termostats jālikvidē kā
elektroierīce.
Atsargumo priemonės
Išbandytas pagal saugos ir EMC reikalavimus, nurodytus
EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-
14, EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3 standartuose ir RED
direktyvoje.
Termostatas neskirtas vaikams, jo negalima naudoti kaip
žaislo. Nepalikite pakuotės medžiagų vaikams matomo-
se vietose, nes jos gali sukelti rimtą pavojų. Nebandykite
išmontuoti termostato, kadangi jame nėra dalių, kurias
galėtų pakeisti vartotojas. Jei ekrane rodomi klaidų kodai
E1, E2 ir t.t., arba yra kitų gedimų, grąžinkite termostatą
platintojui.
Intertek
Termostatą reikia sunaikinti
kaip elektronines atliekas.
Ohutusnõuded
Läbinud ohutus- ja elektormagnetilise ühilduvuse kat-
sed vastavalt standarditele EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN
60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3
ja RED direktiivile.
Termostaat ei ole mänguasi ega sobi lastele
mängimiseks. Ärge jätke pakendimaterjale kohtadesse,
kus lapsed võivad nendega mängima hakata. Pakendi-
materjalid on lastele äärmiselt ohtlikud. Ärge püüdke
võtta termostaati lahti, sest see ei sisalda hooldatavaid
osi. Tõrkekoodi E1, E2 jne kuvamisel või muu rikke
ilmnemisel viige termostaat edasimüüjale tagasi.
Intertek
Termostaat tuleb utiliseerida
elektroonikajäätmena.
Bezpečnostné opatrenia
Testovaná z hľadiska bezpečnosti a elektromagnetickej
kompatibility podľa požiadaviek noriem EN 60730-1, EN
60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2,
EN 61000-4-3 a RED smernice.
Termostatická hlavica nie je určená pre deti a nesmie
sa s ňou zaobchádzať ako s hračkou. Nenechávajte
obalové materiály na miestach, kde sa s nimi môžu hr
deti, pretože je to mimoriadne nebezpečné. Nepokúša-
jte sa termostatickú hlavicu rozoberať, pretože neob-
sahuje žiadne diely opraviteľné užívateľom. Ak sa na
displeji zobrazí chybový kód E1, E2 atď. alebo nastane
iná chyba, vráťte termostatickú hlavicu distribútorovi.
Intertek
Táto termostatická hlavica
by mala byť likvidovaná ako
elektronický odpad.
Sikkerhetsregler
Testet med tanke på sikkerhet og EMK-krav som spesifi-
sert i direktivene EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-
9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3 og RED.
Termostaten er ikke ment for barn, og må ikke brukes
som leketøy. La ikke emballasjen ligge et sted der barn
kan bli fristet til å leke med den. Det er ekstremt farlig.
Prøv ikke å demontere termostaten. Den inneholder in-
gen deler som kan repareres av brukeren. Hvis feilkode
E1, E2 osv. vises på displayet eller andre feil vises, må
termostaten returneres til distributøren.
Intertek
Termostaten må kasseres
som elektronisk avfall.
Varnostni ukrepi
Preizkušeno glede varnosti in zahtev EMC, ki so
določene v standardih EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN
60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3
in direktivi RED.
Termostatska glava ni namenjena otrokom in je ni
dovoljeno uporabljati kot igračo. Embalažo zavrzite v
skladu z veljavnimi zakoni in poskrbite, da ne bo prišla
v roke otrokom, saj lahko pride do poškodb. Ne razstav-
ljajte glave, saj v njej ni delov, ki bi jih lahko popravil
uporabnik. Če se na zaslonu prikaže koda napake E1,
E2 itd. ali se pojavijo druge okvare, termostat vrnite
prodajalcu.
Intertek
Termostatsko glavo morate
odstraniti kot elektronski
odpadek.
Sigurnosne mjere
Ispitano za sigurnost i ispunjavanje zahtjeva EMC suklad-
no normama EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9,
EN 60730-2-14, EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3 i direktivi
RED.
Termostat nije namijenjen za djecu i ne smije su
upotrebljavati kao igračka. Ne ostavljajte materijale
pakiranja na mjestima na kojima djeca mogu doći u
iskušenje da se s njima igraju jer je to iznimno opasno.
Ne pokušavajte rastaviti termostat jer sadrži dijelove
koje korisnici ne mogu sami servisirati. Ako se na
zaslonu prikaže kod pogreške E1, E2 ili neki drugi,
vratite termostat distributeru.
Intertek
Termostat se mora zbrinuti
kao elektronički otpad.
Măsuri de siguranță
Testat pentru siguranță și conformitatea cu cerințele
referitoare la compatibilitatea electromagnetică spec-
ificate în EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN
60730-2-14, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3 și în directiva
RED (Directiva privind echipamentele radio).
Termostatul nu este destinat pentru uzul copiilor și nu
trebuie utilizat ca jucărie. Nu lăsați ambalajele în locuri
în care copiii ar putea fi tentați să se joace cu ele, deo-
arece acest lucru este extrem de periculos. Nu încercați
să demontați termostatul, deoarece nu conține
componente care pot fi reparate de către utilizatori. În
cazul în care pe ecran este afișat codul de eroare E1, E2
etc. sau dacă apar alte defecte, returnați termostatul la
distribuitor.
Intertek
Termostatul trebuie dezafec-
tat ca deșeu electronic.
Biztonsági óvintézkedések
A biztonság és az elektromágneses összeférhetőség
(EMC) követelményei szempontjából megfelelt az EN
60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-14,
EN 61000-4-2 és EN 61000-4-3 szabvány, valamint a RED
irányelv szerinti teszteknek.
A termosztát nem gyermekek számára készült, és tilos
játékszerként használni. Ne hagyja a csomagolóan-
yagokat olyan helyen, ahol gyerekek játszhatnak velük,
mivel ez rendkívül veszélyes. Ne próbálja szétszerelni a
termosztátot, mert az nem tartalmaz a felhasználó által
javítható alkatrészeket. Ha a kijelzőn az E1, E2 stb. hi-
bajelzést látja, vagy ha egyéb hibajelenséget tapasztal,
küldje vissza a termosztátot a forgalmazónak.
Intertek
TA termosztátot elektron-
ikus hulladékként kell
hasznosítani.
Bezpečnostní předběžná opatření
Výrobek byl testován ohledně požadavků na bezpečnost
a EMC podle specifikací v normách EN 60730-1, EN
60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2,
EN 61000-4-3 a ve Směrnici RED.
Termostat není určen pro děti a nesmí být používán
jako hračka. Zabraňte dětem, aby si hrály s obalovými
materiály, protože to je mimořádně nebezpečné.
Nepokoušejte se termostat rozebírat – neobsahuje
žádné díly opravitelné uživatelem. Pokud se na displeji
zobrazí kód chyby E1, E2 atd. nebo dojde k jiné závadě,
vraťte termostat vašemu dodavateli.
Intertek
Termostat musí být zlikv-
idován jako elektronický
odpad.
Środki ostrożności
Atestowany pod kątem wymagań dotyczących bez-
pieczeństwa i kompatybilności elektromagnetycznej
określonych w EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-
2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3 oraz
dyrektywie RED.
Termostat nie jest przeznaczony dla dzieci i nie wolno
go używać jako zabawki. Nie wolno pozostawiać
opakowań do zabawy dzieciom, gdyż mogą stanowić
poważne zagrożenie. Nie należy podejmować próby
rozbierania termostatu na elementy, ponieważ zawiera
on części, które nie mogą być naprawiane przez użyt-
kownika. Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się kod błędu
E1 lub E2 albo wystąpi inna usterka, należy zwrócić
termostat sprzedawcy.
Intertek
Termostat należy utylizować
zgodnie z wymaganiami
dotyczącymi odpadów
elektronicznych.
Меры предосторожности
Устройство прошло испытания на соответствие
требованиям безопасности и электромагнитной
совместимости, как указано в стандартах EN 60730-1,
EN 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-
2, EN 61000-4-3 и директиве о радиооборудовании.
Устанавливайте электронный радиаторный
термостат в месте, недоступном для детей. Не
оставляйте упаковочный материал в местах,
доступных для детей, поскольку он представляет
высокую степень опасности. Не разбирайте
электронный радиаторный термостат. Конструкция
устройства не содержит деталей, подлежащих
ремонту или замене пользователем. Если на
дисплее отображаются коды ошибок E1, E2 и т. д.
или возникают другие неполадки, обратитесь к
поставщику.
Intertek
TУтилизацию
терморегулятора следует
выполнять в соответствии
правилами утилизации
отходов электронного
оборудования.
Güvenlik önlemleri
EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-
2-14, EN 61000-4-2 , EN 61000-4-3 ve RED direktifinde
belirtilen şekilde güvenlik ve elektromanyetik uygunluk
gereklilikleri için test edilmiştir.
Termostat çocuklar için geliştirilmemiştir ve oyuncak
olarak kullanılmamalıdır. Ambalaj malzemelerini
çocukların oynayabilecekleri yerlere bırakmayın, çünkü
bu son derece tehlikelidir. Termostat kullanıcının bakım
yapabileceği parçalar içermediğinden termostatı
demonte etmeye çalışmayın. Ekranda E1, E2 vb. göster-
ilirse veya diğer arızalar görülürse, lütfen termostatı
distribütöre iade edin.
Intertek
Termostat, elektronik atık
olarak imha edilmelidir.
Заходи безпеки
Протестовано на відповідність вимогам безпеки та
електромагнітної сумісності згідно зі стандартами
EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN 60730-2-9, EN 60730-
2-14, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3 та Директивою з
відновлюваної енергії (RED).
Терморегулятор не призначений для використання
дітьми та не має використовуватись у якості іграшки.
Не залишайте пакувальних матеріалів у місцях,
де у дітей може виникнути спокуса грати з ними,
оскільки це вкрай небезпечно. Не намагайтеся
розбирати терморегулятор — він не містить
деталей, що обслуговуються користувачем. Якщо на
дисплеї з’явиться код помилки (Е1, Е2 тощо) або буде
виявлено ознаки будь-яких інших несправностей,
будь ласка, поверніть терморегулятор
дистриб’ютору, в якого він був придбаний.
Intertek
Терморегулятор потрібно
утилізувати як електронне
сміття.
Мерки за безопасност
Тествано за безопасност и по изискванията на EMC
според указаното в EN 60730-1, EN 60730-2-7, EN
60730-2-9, EN 60730-2-14, EN 61000-4-2, EN 61000-4-3 и
Директивата за радио оборудване.
Терморегулаторът не е предназначен за деца и
не трябва да се ползва като играчка. Не оставяйте
опаковъчните материали на места, където деца
могат да се изкушат да си играят с тях, тъй като това
е изключително опасно. Не опитвайте да разглобите
терморегулатора, тъй като той не съдържа части,
които може да се обслужват от самия потребител.
Ако на дисплея се покаже код за грешка Е1, Е2 и т.н.
или се появи друг дефект, върнете терморегулатора
на дистрибутора.
Intertek
Терморегулаторът трябва
да се изхвърли като
електронен отпадък.

Other manuals for Danfoss Eco

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Danfoss Eco and is the answer not in the manual?

Danfoss Eco Specifications

General IconGeneral
Package weight250 g
Accuracy50 sec/month
Noise level30 dB
CertificationCE, ERC, EAC
Product colorWhite
Smart thermostat-
Spindle movement2 - 4.5 mm
Operating frequency2400 MHz
Wireless connectionYes
Maximum water temperature90 °C
Storage temperature (T-T)-20 - 65 °C
Temperature control range4 - 28 °C
Operating temperature (T-T)0 - 40 °C
International Protection (IP) codeIP20
Display typeLCD
Battery typeAA
Battery voltage1.5 V
Power consumption (typical)1.2 W
Number of batteries supported2
Weight and Dimensions IconWeight and Dimensions
Weight100 g

Related product manuals