© Danfoss | DCS (MWA) | 2016.12
DKRCI.PI.HS1.A6.ML | 520H6354 | 2
1.   Body
 Corps
 Cuerpo
 
Corpo
 
阀体
  Korpus zaworu
 
Корпус клапана
2.   Top cover
  Couvercle supérieur
  Tapa superior
  Tampa superior
  顶盖
 
Pokrywa górna
  Верхняя крышка
3.  Function module
  Module de fonction
  Módulo de función
 
Gaxeta
 
功能模块
  Moduł roboczy
 
Функциональный модуль
4. Gasket
  Joint d’étanchéité
 Junta
 Parafusos
  垫片
 
Uszczelka
 Прокладка
5. Bolts
 Boulons
 Pernos
 
Parafusos
  螺栓
 
Śruby
 Болты
6.  EVM NC
 
EVM (NC)
7.  Manual operating spindle
  Tige de fonctionnement manuel
 
Eje de accionamiento manual
  Eixo de abertura manual
 
手动阀杆
 
Wrzeciono ręcznego otwierania
  Шток ручного открытия
8.   EVM NO
 
EVM (NA)
9.  External pressure inlet
  Entrée de pression externe
  Entrada de presión externa
  Entrada da pressão externa
  外部压力入口
 
Wlot ciśnienia sterującego
  Штуцер внешней пилотной линии
10. Cap
 Capuchon
 
Tapón
 Tampa
  阀盖
 
Kołpak
 Колпачок
A
A
Normal operation mode
Mode de fonctionnement normal
Modo de funcionamiento normal
Modo de operação normal
正常工作模式
Tryb normalnej pracy wrzeciono wkręcone
Штатный режим
Clockwise
Sens des aiguilles d’une montre
En el sentido de las agujas del reloj
Sentido horário
顺时针方向
Zgodnie z ruchem wskazówek zegara
По часовой стрелке
Counter clockwise
Sens inverse des aiguilles d’une montre
En sentido contrario a las agujas del reloj
Sentido anti-horário
逆时针方向
Przeciwnie do ruchu wskazówek zegara
Против часовой стрелки
7
1
3
7
4
2
9
5
6
8
10
1.   Manual operating spindle
  Tige de fonctionnement manuel
  Eje de accionamiento manual
 
Eixo de abertura manual
 
手动阀杆
 
Wrzeciono ręcznego otwierania
 
Шток ручного открытия
2.   Insert
 Insert
  Funda
 
Inserto
  插入件
 
Korpus
 
Функциональный модуль
3.  Piston assembly
  Ensemble piston
  Conjunto del pistón
 
Conjunto do pistão
  活塞组件
 
Zespół tłoka
 
Поршень в сборе
4. Spring
 Ressort
  Muelle
 
Mola
  弹簧
 
Sprężyna
 
Пружина
5.  Spring plate
  Plaque de ressort
  Placa del muelle
 
Placa de mola
  弹簧片
 
Płytka sprężyny
 
Стопор пружины
6.  Retaining ring
  Anneau de retenue
  Anillo de retención
 
Anel de retenção
  扣环
 
Pierścień ustalający
 
Стопорное кольцо
1
2
3
4
5
6
Caution - Seal seat
Attention - Joint du siège
Precaución - Asiento del sello
Atenção - Vedação do assento
注意 - 密封阀座
Uwaga - gniazdo uszczelnienia 2 stopnia
Внимание - Седловое уплотнение
Manual forced opening
Ouverture manuelle forcée
Apertura manual forzada
Abertura manual forçada
手动强制开通
Wymuszone otwarcie wrzeciono 
wykręcone
Принудительное ручное открытие
8a 8b