Cold
Froide
Fría
F
Blue line
Ligne bleue
Línea azul
F
Red line
Ligne rouge
Línea roja
7
6
J
9
A
J
1
10
J
2
8
A
A
Faucet Installation/Installation du robinet/Instalar el Grifo
Continued/Suite/Continuación
Identify hot and cold water supply valves below sink. Connect
and tighten the water supply line nuts by using two adjustable
wrenches (avoid twisting or kinking).
Identifiez les valves d’alimentation en eau chaude et froide sous
l’évier. Raccordez et serrez les écrous des tuyaux d’alimentation
en eau en utilisant deux clés à molette (éviter de la tordre ou de
l’entortiller).
Identifique las válvulas de agua fría y caliente debajo del
fregadero. Conecta y aprieta las tuercas de suministro de
agua mediante el uso de dos llaves ajustable (evite retorcer o
deformar la línea).
Hot
Chaude
Caliente
Remove spray head (A) from hose.
Enlevez la tête de pulvérisation (A) du flexible.
Retire la cabeza rociadora (A) de la manguera.
Turn on water and allow water to run through the hose to flush
out the faucet. Check for leaks.
Ouvrez l’eau et laissez l’eau couler dans le tuyau pour rincer le
robinet. Vérifiez s’il y a des fuites.
Abre el agua y deja que corra por la manguera para enjuagar
el grifo. Verifica si hay fugas.
Replace spray head (A).
Remplacez la tête de vaporisation (A).
Vuelve a colocar el cabezal del rociador (A).