EasyManua.ls Logo

de Götzen Xgenus dc - Warranty and Transport Conditions

de Götzen Xgenus dc
46 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
6
6
x
x
g
g
e
e
n
n
u
u
s
s
®
®
d
d
c
c
CONDIZIONI
DI GARANZIA
WARRANTY
CODITIONS
L’uso non appropriato e le manomissioni
arbitrarie esonerano la de tzen
®
S.r.l.”,
quale produttore del sistema radiografico
xgenus
®
dc”, da qualsiasi responsabilità e
prestazione in garanzia.
La garanzia è vincolata all’osservanza delle
seguenti prescrizioni:
riparazioni, modifiche, regolazioni e ritarature
devono essere eseguite esclusivamente dalla
“de Götzen
®
S.r.l.”
l’installazione deve essere eseguita da tecnici
professionalmente abilitati e nel rispetto delle
norme vigenti
il sistema deve essere installato ed utilizzato
in conformità alle istruzioni fornite in questo
Manuale per gli scopi e le applicazioni per cui
è stato progettato
l’alimentazione elettrica deve essere idonea a
fornire la potenza richiesta indicata nei dati di
targa del radiografico
al fine di salvaguardare i propri diritti di
garanzia si prega di compilare insieme al
tecnico, subito dopo l’installazione, il coupon
della garanzia
Inappropriate use or any arb
itrary tampering
with, exempt “de Götzen
®
S.r.l.”,
as manufacturer of the xgenus
®
dc
radiographic system, from any service under
warranty or from any other liability.
The warranty is valid only if the following
precautions are taken:
any repairs, modifications, adjustments, re-
calibrations must be performed only by
“de Götzen
®
S.r.l.”
the installation must be made by
professionally qualified technicians according
to the regulations in force
the system must be installed and used in
compliance with the instructions given in this
Manual and for the purposes and applications
for which it was designed
the power supply must be adequate to supply
the required power indicated in the
radiographic system’s nameplate data
in order to safeguard one’s warranty rights,
please fill in the enclosed Warranty
Document, immediately after the installation
is completed, together with the technician
CONDIZIONI
DI TRASPORTO
TRANSPORT
CONDITIONS
Il sistema radiografico “xgenus
®
dc”
viaggia a rischio e pericolo del
destinatario.
Tutte le contestazioni per danni o/e smarrimenti
riguardanti la fase di trasporto dovranno essere
evidenziati in presenza del trasportatore.
Nel caso di forniture per le quali si verifica la
mancanza di parti e/o il danneggiamento
dell’imballo e/o del suo contenuto, il ricevente
avrà l’obbligo di porre le dovute riserve sul
documento di trasporto e/o sulla lettera di
vettura.
The “xgenus
®
dc” radiographic system
travels at the receiver’s own risk.
All claims for damage or miscarriage regarding
the shipment must be pointed out in the
presence of the shipping agent.
In case of miscarriages, or actual or suspected
damage, the receiver shall indicate the proper
reserves on the way-bill or on the consignment
note.

Other manuals for de Götzen Xgenus dc