4
72677 Rev. B
1
11/4"Min.FromCenterLine
ToSinkBowl.
11/4"Mínimo.Delalíneade
centro para hundir el tazón de
fuente.
11/4";Minimal.Delaligne
centrale pour descendre la
cuvette.
A
Instalación Del Surtidor En Fregaderos Instalados Por Debajo O El Interior De La Encimera O Superficie
Installation De Le Robinet Sur Un Évier À Montage Sous Comptoir
A.
Faucet Installation For Under Mount Sinks
A.
Yourfaucetisdesignedforaholediameterof
13/8"+/-1/8"(35mm+/-3mm)andadeck
thicknessofupto21/2"(63.5mm).Theminimum
distancefromthecenterline(A)tothesink
bowlis11/4". Note: With 10 1/2" escutcheon,
maximum deck thickness is reduced to 2 1/4" (57.1
mm).
B.
SHUT OFF WATER SUPPLIES. For metal sinks
mounted under solid surfaces it is important to
ensure the spout shank (1) does not contact the
C.
Installtheisolationspacer(1)andisolationplate(2)
ontomountingshank(3).Securefaucetwithwasher
andmountingnut(4).Tightennutsecurelybyhand.
UsingaPhillipsscrewdriver,tightenlockingscrews
(5).Itisimportanttoensurethespoutshankdoes
notcontactthemetalsinkusingtheisolationspacer
(1)asshown.
A.
Su llave de agua está diseñada para un agujero
de13/8"+/-1/8"(35mm+/-3mm)yungrosor
delasuperficiedemontajehastade21/2"(63,5
mm).Ladistanciamínimadelalíneacentral(A)al
fregaderoesde11/4".Nota: Con un chapetón
de 10 1/2", el grosor máximo se reduce a 2
1/4" (57,1 mm).
B.
CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA.
Para los fregaderos de metal montados en
superficies sólidas, es importante asegurarse
que la espiga del surtidor (1) no tenga contacto
con el fregadero de metal. Asegúresedejar
espacio entre los bordes u orillas del fregadero y
laespiga(1).Quiteelpapeladhesivoaldorsodel
empaque(2)ypresioneensulugarenlabase(3).
Asegurándosequelaluzindicadora(4)estásituada
en el frente, introduzca los tubos a través del orificio
de montaje en el fregadero y coloque la llave de
agua o grifo en posición central sobre el agujero.
Sugerencia: gire el tubo del surtidor opuesto a la
manija para balancear el ensamble cuando haga la
instalación.
C.
Instaleelseparadordeaislamiento(1)ylaplacade
aislamiento(2)enlaespigademontaje(3).Fijela
llave de agua con la arandela y la tuerca de montaje
(4).Aprietelatuercaconlamano.Conun
destornilladorPhillips,aprietelostornillos(5).Es
importante asegurarse que la espiga del surtidor no
tenga contacto con el fregadero de metal utilizando el
separadordeaislamiento(1)comosemuestra.
A.
Votrerobinetestconçupouruntroud’un
diamètrede13/8po+/-1/8po(35mm+/-3
mm)etunesurfaced’uneépaisseurd’auplus2
1/2po(63,5mm).Ladistanceminimaleentrela
lignecentrale(A)etlacuvettedel’évierestde
11/4po.Note : Si vous utilisez la plaque de
finition de 10 1/2 po, l’épaisseur de la surface
ne doit pas dépasser 2 1/4 po (57,1 mm).
B.
FERMEZ LES ROBINETS D’ARRÊT. Si l’évier
est en métal et monté en dessous d’une
surface pleine, il est important de vous
assurer que le manchon du bec (1) n’entre
pas en contact avec l’évier. Laissezdel’espace
entreleborddel’évieretlemanchon(1).Enlevez
la pellicule qui recouvre la surface adhésive du
joint(2)etcollezlejointsurlabase(3)enexerçant
unepression.Assurez-vousquelevoyant(4)est
orienté vers l’avant, introduisez les tubes dans le
trou de montage de l’évier et centrez le robinet sur
le trou. CONSEIL : Tournez le tube du bec vers le
côté opposé à celui de la manette afin d’équilibrer le
robinet pour le montage.
C.
Montezlapièced’espacementisolante(1)etla
plaqueisolante(2)surlemanchondemontage(3).
Fixezlerobinetaveclarondelleetl’écroudemontage
(4).Serrezl’écrouàlamainsolidement.Àl’aided’un
tournevisPhillips(5),serrezlesvisdeblocage.Si
l’évierestenmétal,installezlapièced’espacement
isolante(1)pourvousassurerquelemanchondubec
netouchepasàl’évier.
B.
C.
2
5
Under Mount Sinks / Instalación por Debajo / Sous le bâti
metal sink.Makesuretoleavespacebetween
theedgesofthesinkandtheshank(1).Remove
adhesivebackingfromgasket(2)andpressinto
placeontobase(3).Makingsuretheindicator
light(4)islocatedinfront,inserttubesthrough
mountingholeinsinkandcenterfaucetinposition
over hole. HINT: Turn the spout tube opposite the
handle to balance the assembly when mounting.
1
4
5
5
5
3
1
3
1
4
2
4
3