3
74547 Rev.A
Tank Removal
A.
Disconnectsupplyline(1).
B.
Unhookflapperchainfromflushhandletriplever.
Pullblackgasket(2)upfromthechannelopening
(3).Loosenthumbscrew(4)andliftfillvalve(5)up
fromoverflowtube(6)whilepullingsupplyline(1)
upthroughchannelopening(3).
C.
Removenuts(7)andwashers(8)fromtank
mountingbolts(9)underthebowl.Liftthetank
straightupfromthebowlandgentlyplaceitupside
downonasoftsurface.
Retirada del tanque
A.
Desconectelalíneadesuministro(1).
B.
Desenganchelacadenadelaaletaotapóndela
manivelaopalancadedescarga.Haleelempaque
negro(2)delaaberturadelcanal(3).Aflojeeltornillo
demariposa(4)ylevantelaválvuladellenado(5)
deltuboderebose(6)mientrasquehalalalínea
suministro(1)atravésdelaaberturadelcanal(3).
C.
Retirelastuercas(7)ylasarandelas(8)delos
pernosdemontajedeltanque(9),debajodel
tazón.Levanteeltanquehaciaarribadeltazón
ysuavementecolóquelobocaabajosobreuna
superficieblanda.
Dépose du réservoir
A.
Débranchezletubed’alimentation(1).
B.
Décrochezlachaînetted’ouvertureduclapetde
lamanettedelachassed’eau.Tirezlejointnoir
(2)verslehautpourl’extrairedel’ouvertureenU
(3).Desserrezlavis(4)etsoulevezlasoupapede
remplissage(5)enl’écartantdutubedetrop-plein
(6).Aumêmemoment,tirezletubed’alimentation
(1)verslehautdansl’ouvertureenU(3).
C.
Enlevezlesécrous(7)etlesrondelles(8)des
boulonsdemontageduréservoir(9)sousla
cuvette.Soulevezleréservoirdirectementvers
lehautpourl’écarterdelacuvetteetplacez-leà
l’enverssurunesurfacemolle.
2
Models/Modelos/Modéles
Corrente
™
C43904-WH & Riosa
™
C43906-WH
A.
1
Corrente
™
C43904-WH
A.
Riosa
™
C43906-WH
1
B.
2
3
4
5
6
1
C.
Corrente
™
C43904-WH
9
7
7
7
8
8
8
C.
9
7
7
8
8
7
8
Riosa
™
C43906-WH