EasyManuals Logo

Denon AVR-4208 User Manual

Denon AVR-4208
283 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #165 background imageLoading...
Page #165 background image
ESPAÑOL
165
Conexión de los componentes de audio
SPEAKER SYSTEMS
PRE OUT
DVD TV MONITOR
YP
B/CB PR/CRYPB/CB PR/CRYPB/CB PR/CRYPB/CB PR/CR
COMPONENT
VIDEO
DBS/
SAT
AUDIO
DIGITALEXT. IN
FRONT
CENTER
FR FL
SW C
SR SL
SBR SBL
SURROUND
-A
R
R
SURROUND
-B
SIGNAL
GND
PHONO
CDTUNER
FRONT CENTER SB
SW
SURROUND
DVD
DVD VDP TV DBS/
SAT
V. AUX VCR-1 VCR-2 VCR-3 VCR-1 VCR-2 VCR-3
S-VIDEO
VIDEO
1-
MONITOR
-2
VDP TV
IN OUT IN
IN OUT RS-232C
OUT
PRE OUT
SPEAKER
IMPEDANCE
FRONT, CENTER,
SB / MULTI
SURROUND
A OR B
6~16
6~16
8~16
A + B
DBS/
SAT
CDR/
TAPE
CDR/
TAPE
MULTI
ZONE
V. AUX VCR-1 VCR-2
COAXIAL
123123 45 54
OPTICAL
VCR-3 VCR-1 VCR-2 VCR-3
R
S. BACK
R
R
L
R
L
IN
IN IN IN OUT
OUT OUT
SPEAKER SYSTEMS
AC OUTLET
AC IN
SWITCHED 100W MAX.
AC 230V 50Hz
FRONT
SURROUND
-A
L
L
SURROUND
-B
L
S. BACK
L
R
OUTPUT
L
R
L
DIGITAL AUDIODIGITAL AUDIO
RLRL
OUTPUT INPUT
RLRL
OUTPUT INPUT
OPTICALCOAXIAL
OUTPUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIODIGITAL AUDIO
B
R
L
RL
R
L
RL
RL
R
OUTPUT
L
R
L
Reproductor de CD
Conexión de reproductor de CD
Conecte las tomas de salida analógica
del reproductor de CD (SALIDA
ANALÓGICA) a las tomas de CD de esta
unidad, utilizando para ello los cables
con enchufe de patilla.
Conexión de un plato giradiscos
Conecte el cable de salida del plato giradiscos a las tomas PHONO del AVC-
A11SR, colocando el enchufe L (izquierdo) en la toma L y el enchufe R
(derecho) en la toma derecha.
NOTA:
Esta unidad no puede utilizarse directamente con cartuchos MC.
Utilice un amplificador o un transformador.
Si se produjeran zumbidos o ruidos cuando se conecte el cable de
toma de tierra, desconecte el cable de toma de tierra.
Plato giradiscos
(Cartucho MM)
Cable a tierra
Cable de CA (Incluido)
Conexión de las tomas pre-out
Use estos conectores si desea conectar uno o más amplificadores de
potencia externos para incrementar la potencia de los canales delantero,
central, de sonido envolvente y sonido envolvente trasero, o para la
conexión de altavoces con fuente de alimentación propia.
Cuando utilice solo un altavoz posterior surround, conéctelo al canal
izquierdo.
Conexión de la SALIDA DE CA
SALIDA DE CA
CONECTADA — (Capacidad total – 100 W)
El suministro eléctrico a estas salidas se activa o desactiva en
conjunción con el interruptor POWER situado en la unidad central, y
cuando el interruptor de corriente está situado entre la situación de
encendido y la de espera en el mando a distancia.
Estas salidas no reciben corriente cuando el interruptor de este equipo
está en posición de espera. No conecte nunca equipos con capacidad
total superior a 100 W.
NOTA:
Utilice la TOMA DE SALIDA DE CA exclusivamente para equipos de
audio. No la utilice nunca para secadores de pelo, televisiones u otros
aparatos eléctricos.
Salidas de CA (en la pared)
230 V CA, 50 Hz
Grabadora MD, platina DAT u otros
componentes equipados con tomas
de entrada/salida digital.
Reproductor de CD y otros
componentes equipados con
tomas de salida digital.
Conexión de tomas DIGITALES
Utilice estas tomas para conexiones a equipos de audio con salida digital.
Consulte en la página 175 las instrucciones sobre el ajuste de este terminal.
Conexión de una unidad de cinta
Conexiones para realizar una grabación:
Conecte las tomas de entrada de grabación de la unidad de cinta (LINE IN o REC) a
las tomas de grabación de cinta de esta unidad (OUT), utilizando los cables con
enchufe de patillas.
Conexiones para reproducir una grabación:
Conecte las tomas de salida reproducción de la unidad de cinta (LINE OUT o PB) a
las tomas de reproducción de la cinta de esta unidad, utilizando los cables de
enchufe de patillas.
Grabador de CD o magnetófono
Al hacer las conexiones consulte también las instrucciones de los otros componentes.
Connecting a sintonizador
Conecte las tomas de salida del
sintonizador (SALIDA) a las tomas
de Sintonizador de esta unidad,
utilizando para ello los cables con
enchufe de patilla.
NOTAS:
Para las conexiones coaxiales utilice cables de patillas de 75 /ohmios.
Para las conexiones ópticas utilice cables ópticos, quitando la tapa antes
de hacer la conexión.
Sintonizador
Conexión de aparatos de video
Para conectar la señal de vídeo, utilice un cable para señales de vídeo de 75 /ohmios. El uso de un cable
incorrecto puede traducirse en un deterioro de la calidad de la imagen.
Al hacer las conexiones consulte también las instrucciones sobre los otros componentes.
PRE OUT
DVD TV MONITOR
YP
B/CB PR/CRYPB/CB PR/CRYPB/CB PR/CRYPB/CB PR/CR
COMPONENT
VIDEO
DBS/
SAT
AUDIO
DIGITALEXT. IN
FR FL
SW C
SR SL
SBR SBL
PHONO
CDTUNER
FRONT CENTER SB
SW
SURROUND
DVD
DVD VDP TV DBS/
SAT
V. AUX VCR-1 VCR-2 VCR-3 VCR-1 VCR-2 VCR-3
S-VIDEO
VIDEO
1-
MONITOR
-2
VDP TV
IN OUT IN
IN OUT RS-232C
OUT
PRE OUT
SPEAKER
IMPEDANCE
FRONT, CENTER,
SB / MULTI
SURROUND
A OR B
6~16
6~16
8~16
A + B
DBS/
SAT
CDR/
TAPE
CDR/
TAPE
MULTI
ZONE
V. AUX VCR-1 VCR-2
COAXIAL
123123 45 54
OPTICAL
VCR-3 VCR-1 VCR-2 VCR-3
R
L
R
L
IN
IN IN IN OUT
OUT OUT
SPEAKER SYSTEMS
AC OUTLET
AC IN
SWITCHED 100W MAX.
AC 230V 50Hz
FRONT
SURROUND
-A
L
L
SURROUND
-B
L
S. BACK
L
L
R
L
R
L
R
R
L
R
L
R OUT IN
AUDIO
VIDEO
OUT IN
LRL
R
L
R
L
R OUT IN
AUDIO
VIDEO
OUT IN
LRL
R
L
R
L
ROUT
VIDEO
OUT
L
AUDIO
L
R
R OUT
VIDEO
OUT
L
AUDIO
L
R
COAXIAL OPTICAL
OUTPUT
L
R
IN
VIDEO
B
Sintonizador de TV o DBS/SAT
Reproductor de LD, reproductor de CDV, etc.
Monitor de TV
Conexión de un sintonizador de TV, DBS/SAT
TV/DBS
• Conecte la toma de salida de video del sintonizador de TV o DBS/SAT (VIDEO OUTPUT) a la
toma de entrada TV, DBS/SAT IN (amarilla), utilizando un cable coaxial de enchufe
de patillas para video de 75 /ohmios.
• Conecte las tomas de salida de audio del sintonizador de TV o DBS/SAT (AUDIO OUTPUT)
a las tomas de entrada de de TV, DBS/SAT IN, utilizando cables de enchufe de
patillas.
AUDIO
VIDEO
Conexión de reproductor de disco de video VDP
SALIDA DE MONITOR
• Conecte la toma de entrada de
video del televisor (VIDEO INPUT)
en la toma de salida del
monitor, utilizando un cable coaxial
de video de enchufe de patillas.
• También se puede conectar el
monitor de TV de la misma forma
a la toma de salida VIDEO
MONITOR OUT-2. Adviértase, sin
embargo, que las señales
visualizadas en la pantalla del AVC-
A11SR no salen de esta toma,
(Véase la página 176.)
VIDEO
Nota sobre la conexión de tomas de entrada
digita
En las tomas de entrada digital sólo entran
señales de audio. Para mayor información,
véase la página 175.
Reproductor de LD u otros
componentes equipados con
tomas de salida digital.
Unidad de video 2
Unidad de video 1
Hay tres conjuntos terminales de plataforma de vídeo (VCR), de esta manera 3 plataformas de vídeo pueden ser conectadas para grabación o copia de vídeo simultáneos.
Conexiones de entrada/salida de video:
Conecte la toma de salida de video de la unidad de video (VIDEO OUT) a la toma (amarilla) de entrada VCR-1 IN, y la toma de entrada de video
de la unidad de video a la toma (amarilla) de salida VCR-1 OUT, utilizando cables coaxiales de video de 75 /ohmios con enchufes de patillas.
Conexión de tomas de salida de audio
Conecte la toma de salida de audio de la unidad de video (AUDIO OUT) a la toma de entrada VCR-1 IN, y la toma de entrada de audio de la unidad
de video (AUDIO OUT) a la toma de salida VCR-1 OUT, usando los cables con enchufes de patillas.
Conecte otro videograbador a los conectores VCR-2 o VCR-3 de la misma forma.
AUDIO
AUDIO
VIDEO
VIDEO
Conexión de unidades de video
VDP
Conecte la toma de salida de video del reproductor de disco de video (VIDEO OUTPUT)
a la toma de entrada (amarilla) de VDP IN, utilizando un cable coaxial de enchufe
de patillas.para video de 75 / ohmios.
Conecte las tomas de salida analógica de audio del reproductor de discos de video
(ANALOG AUDIO OUTPUT) a las tomas de entrada de VDP IN, usando cables
de enchufe de patillas.
En las tomas de DVD se puede conectar un reproductor de DVD de la misma forma.
En las tomas V.AUX también se puede conectar un reproductor de discos de video, un
reproductor de DVD, un “camcorder” de video, una máquina de juegos, etc.
AUDIO
VIDEO
Conexión de monitor de TV

Table of Contents

Other manuals for Denon AVR-4208

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Denon AVR-4208 and is the answer not in the manual?

Denon AVR-4208 Specifications

General IconGeneral
BrandDenon
ModelAVR-4208
CategoryAmplifier
LanguageEnglish

Related product manuals