DE
MIT HILFE EINES WPS-ROUTERS MIT
OEM
HEIM-
NETZWERK
VERBINDEN
Wi-Fi gesichertes
Setup
0
Drucken
Sie den
WPS-Schalter
auf lhrem Router.
8
Drucken
Sie
anschlieBend innerhalb von
2
Minuten
den
WPS-Schalter auf
lhrem Cocoon
Portable.
8
Bitte haben
Sie
ein wenig Geduld, da die Verbindungsherstellung
einige Minuten
in
Anspruch nehmen kann.
Die vordere Anzeige des Cocoon zei
gt
den Verbindungsstatus.
&
Gehen
Sie
zu
Seite
21.
FR
CONNEXION
A
VOTRE RESEAU DOMESTIQUE
EN
UTILISANT
UN ROUTEUR
WPS
Configuration d'un reseau WiFi protege
0
Appuyez sur le bouton
WPS
de
votre routeur.
8
Puis,
appuyez sur
le
bouton
WPS
de votre Cocoon
Portable
dans les
deux minutes
qui suivent.
e
Attendez patiemment l'etablissement de
Ia
connexion qui peut
prendre quelques minutes.
L.:ecran
en
fa<;ade
du Cocoon affichera le statut de
Ia
connexion.
&
Allezalapage21.
ES
CONEXION
A
LA
RED
DOMESTICA MEDIANTE
UN
ROUTER
WPS
Configuraci6n para Wi-Fi protegida
0
Pulsa el bot6n
WPS
del router.
8
Luego pulsa el bot6n
WPS
del Cocoon
Portable
en un periodo
de
2 minutos
como maximo.
e
Espera un momenta, puesto
que
Ia
conexi6n puede tardar unos
minutos
en
realizarse.
El
panel frontal del Cocoon muestra
el
estado
de
Ia
conexi6n.
&
Ve
a
lapagina 21.
NL
AANSLUITEN OP
EEN
THUISNETWERK
MET
EEN
WPS-ROUTER
Beschermde configuratie via Wi-Fi
0
Druk op
de
WPS-knop
op
de
route
r.
8
Druk vervolgens binnen
2 minuten
op de
WPS-knop
op de Cocoon
Portable.
e
Het
tot
stand brengen van de verbinding kan enkele minuten duren.
Op
het frontpaneel van de Cocoon wordt de status van
de
verbinding weergegeven.
&
Ga naar
pagina 21.
IT CONNESSIONE
AL
LA
RETE
DOMESTICA CON
UN
ROUTER
WPS
Configurazione Wi-Fi protetta
0
Premere
il
tasto
WPS
del router.
8
Entro
2 minuti,
premere
il
tasto
WPS
del Cocoon
Portabl
e.
e
Attendere;
Ia
connessione potrebbe durare qualche minuto.
II pannello
anteriore
de
l Cocoon indica lo stato
de
ll
a
connessione.
&
An dare a
pagina 21.
SE
ANSL
UT TILL OITT
HEMNA
TVERK MEO
EN
WPS-
ROUTER
Wi-Fi skyddad
in
sta
ll
ation
0
Tryck
pa
WPS-knappen pa din rout
er.
8
Tryck sedan
pa WPS-knappen pa
din Cocoon
Portable
inom 2 minut
er.
8
Vanta
ett
tag
da
slutforandet av anslutningen kan ta
nagra
minuter. Frampanelen
pa
din Cocoon
ko
mmer
at
t visa status
for
anslutningen.
&
Gatillsid21
.
JP
WPSJl.--7-~
{~lf!
G-ul\-l.>.f.
·:;
f-..'J-
:'7((::}ii;~9
-iS
Wi-Fi
Protected Setup
0
JI,-')7-0)WPS7t{7/'[:ti!!Vr<tc2'~'a
8
2Jtl;{p;j~;::J?-/lt{-77Ji,WPSJt{7
/'[:ti!!Vr<
tc2'~'a
e
li~1J~7'C79.Q*~~7t
r
l3,~'!5*9a
:J
?-/lt{-77Ji,7
o /
f-..J\;t.Mc::JitJ'W
~5.71.1J~
~m2'n*9
a
&
21~-V'~c:::iiV
a
CH
ij1ff
j~
lf!-flB
WPS
l
liHE~i.!m
:¥1
&.Hf.J%1M~~
Wi-Fi
:IJO\fi9:
1l
o
i1fnfffi!.l~!E~...tll'9
WPS
~rno
8
f?.\l§:f:E
2
Jt~P'l~'ffi!.l
Cocoon
Portable
_til{]
W
PS
~W
a
e
ifjfi!l~.
7'CP.!Zl!liPJim~~J1.7t~ll'91l'<ti'B.lo
Cocoon
il'9ii1.iYilijim~~~!m.ml!fflll'9~~
o
&
~W~~21
ill:
o