23
PУССКИЙ
Положение тела и рук (Рис.G1–G4)
ВНИМАНИЕ: Во избежание риска получения серьезных травм, ВСЕГДА
используйте правильное положение рук как показано на Рис. G1 иG2.
ВНИМАНИЕ: Для снижения риска получения тяжелой травмы, ВСЕГДА надежно
удерживайте инструмент, предупреждая внезапные сбои вработе.
• По мере возможности используйте зажимы, чтобы поддерживатьзаготовку.
• Никогда не держите руки возле зоны распила. Не подносите руки к пильному
диску ближе, чем на 100мм.
• Прижимайте заготовку к столу и направляющей во время распиловки.
Держите руки в этом положении до тех пор, пока не отпустите
выключатель и диск полностью неостановится.
• ВСЕГДА ВЫПОЛНЯЙТЕ ПРОБНЫЕ ПРОГОНЫ (БЕЗ НАГРУЗКИ) ДО ТОГО, КАК
ВЫПОЛНИТЬ РАСПИЛ, ЧТОБЫ ПРОВЕРИТЬ ХОД ПИЛЬНОГО ДИСКА. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
СКРЕЩИВАТЬ РУКИ, КАК ПОКАЗАНО НА РИСУНКЕG3 иG4.
• Твердо упирайтесь обеими ногами в пол и сохраняйте равновесие. По мере
перемещения рукоятки установки угла скоса вправо или влево, следуйте за
ним, держась в стороне от режущегодиска.
• Следуя линии, проведенной карандашом, смотрите через прорези
защитногокожуха.
Курковый пусковой выключатель (Рис.Н)
Чтобы включить пилу, передвиньте рычаг блокировки пускового выключателя
18
влево и нажмите на курковый пусковой выключатель
1
. Пила будет работать, пока
нажат выключатель. Перед тем, как начать распил, дождитесь, пока пильный диск не
разгонится до максимальной скорости. Чтобы выключить пилу, отпустите выключатель.
Позвольте диску остановиться перед тем, как поднять головку пилы. Зафиксировать
выключатель во включенном положении невозможно. В выключателе имеется
отверстие
36
, позволяющее с помощью навесного замка блокировать выключатель в
выключенномположении.
Данная пила не оборудована автоматическим электрическим тормозом диска, но
пильный диск должен остановиться в течение 5секунд после отпускания выключателя.
Это не подлежит регулировке. Если время остановки превышает 5секунд, доставьте
инструмент в авторизованный сервисный центр DeWALT длятехобслуживания.
Всегда дожидайтесь полной остановки диска перед его извлечением из пластины
дляпропила.
Пылеудаление (Рис.A,I)
ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения серьезной травмы,
необходимо выключить инструмент и отсоединить батарею, прежде
чем выполнять какую‑либо регулировку, чистку или техническое
обслуживание, либо удалять/устанавливать какие‑либо насадки или
дополнительные принадлежности. Случайный запуск может привести
ктравме.
ВНИМАНИЕ: Некоторые виды древесной пыли, например, дуба или бука,
являются канцерогенными, особенно в сочетании с добавками для
пропиткидревесины.
• Всегда используйте системупылеудаления.
• Обеспечьте хорошую вентиляцию рабочегопространства.
• Рекомендуется носить респиратор соответствующеготипа.
Ваша пила оборудована встроенным отверстием пылеотвода
14
, к которому
можно подсоединить входящий в комплект поставки пылесборник
37
или
промышленныйпылесос.
Установка пылесборника
1. Установите пылесборник
37
на отверстие пылеотвода
14
, как показано на РисункеI.
Опорожнение пылесборника
1. Снимите пылесборник
37
с пилы и аккуратно встряхните или постучите по нему,
чтобы опорожнитьего.
2. Снова установите пылесборник на отверстие пылеотвода
14
.
Вы можете заметить, что при опорожнении из пылесборника выходит не вся пыль.
Это никак не повлияет на режущую производительность пилы, но значительно
снизит эффективность сбора пыли. Чтобы пылеудаление стало вновь эффективным,
при опорожнении нажмите на пружину внутри пылесборника и постучите им о край
мусорногоконтейнера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Никогда не работайте данной пилой без
установленного пылесборника или подсоединенного устройства
пылеудаления DeWALT. Древесная пыль может представлять опасность для
органовдыхания.
Работа пилой (Рис.А)
Если невозможно прижимать заготовку к столу и направляющей рукой (неправильная
форма заготовки и пр.), или при удержании заготовки ваши руки оказываются
ближе, чем в 100мм от пильного диска, необходимо использовать струбцины или
другие зажимные устройства. См. в разделе «Дополнительные принадлежности»
подробнуюинформацию.
Если не предполагается использовать функцию скольжения пильной головки по
направляющим штангам, убедитесь, что пильная головка отведена назад до упора и
зажимная рукоятка фиксатора штанг
20
затянута. Это предотвратит скольжение пильной
головки по направляющим штангам при обработкезаготовки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Инструкции по эксплуатации
ВНИМАНИЕ: Всегда соблюдайте правила техники безопасности и
применимыезаконы.
ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения серьезной травмы,
необходимо выключить инструмент и отсоединить батарею, прежде
чем выполнять какую‑либо регулировку, чистку или техническое
обслуживание, либо удалять/устанавливать какие‑либо насадки или
дополнительные принадлежности. Случайный запуск может привести
ктравме.
ВНИМАНИЕ: Перед любым резом заготовки всегда сначала выполняйте пробный
разрез без включения мощности, чтобы убедиться, что ходу диска ничто
немешает.
зажимную рукоятку установки угла скоса
5
, зажимную рукоятку установки угла
наклона
12
и фиксирующий штифт
23
. (См. Рис.А.)
Для удобства переноски торцовочной пилы с места на место пила оснащена ручкой
для переноски
15
, расположенной в верхней части инструмента, и боковыми
рукоятками
10
в основании, см. Рис.А.
Хранение торцовочной пилы
Торцовочная пила должна храниться надежно запертой в сухом месте, недоступном для
детей и неопытныхпользователей.
ОСОБЕННОСТИ И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ
ВНИМАНИЕ: Чтобы снизить риск получения серьезной травмы,
необходимо выключить инструмент и отсоединить батарею, прежде
чем выполнять какую‑либо регулировку, чистку или техническое
обслуживание, либо удалять/устанавливать какие‑либо насадки или
дополнительные принадлежности. Случайный запуск может привести
ктравме.
Использование системы светодиодной подсветки XPS™
(Рис.A)
ВНИМАНИЕ: Не смотрите на лампочкуподсветки.
ПРИМЕЧАНИЕ: Батарея должны быть заряжена и установлена в торцовочнуюпилу.
Светодиодная подсветка XPS™ включается с помощью нажимного выключателя
17
.
Подсветка автоматически выключается через 20секунд, если инструмент не
используется. Также подсветка автоматически включается при каждом нажатии на
курковый пусковой выключатель
1
инструмента.
Чтобы сделать распил вдоль карандашной линии на деревянной заготовке, включите
систему подсветки XPSTM, нажав на выключатель подсветки
17
(не нажимая на
курковый пусковой выключатель пилы) и опустите вниз рабочую рукоятку
2
,
максимально приближая пильный диск к поверхности заготовки. На заготовке будет
видна тень от диска. Данная тень покрывает участок материала, который будет удален
диском во время распила. Для точного распила вдоль линии выровняйте край тени диска
по карандашной линии. Помните, что для полного совпадения тени диска с карандашной
линией вам может понадобиться дополнительная регулировка угла скоса илинаклона.
Ваша пила оснащена индикатором неисправности батареи. Система светодиодной
рабочей подсветки начинает мигать, если заряд аккумуляторной батареи заканчивается,
или если аккумуляторная батарея перегревается. Перед выполнением любой
дальнейшей работы зарядите батарею. См. подраздел «Процедура зарядки» в разделе
«Важные инструкции по эксплуатации для всех аккумуляторныхбатарей».
Зажимная рукоятка установки угла скоса (Рис.A,J)
С помощью зажимной рукоятки
5
можно устанавливать угол скоса до 48° вправо и 48°
влево. Фиксатор автоматически срабатывает на углах скоса 10°, 15°, 22,5°, 31,62° и 45°
влево иливправо.
Зажимная рукоятка установки угла наклона (Рис.A,L1, L2)
Данная зажимная рукоятка позволяет устанавливать угол наклона до 48° влево. Для
регулировки угла наклона, поверните зажимную рукоятку установки угла наклона(12)
против часовой стрелки, чтобы ослабить ее. Чтобы затянуть зажимную рукоятку
установки угла наклона, поворачивайте еепо часовойстрелке.
Зажимная рукоятка фиксатора штанг (Рис.A)
Данная зажимная рукоятка
20
обеспечивает надежную фиксацию пильной головки,
предотвращающую ее скольжение по направляющим штангам. Это необходимо при
выполнении определенного типа разрезов или при транспортировкепилы.
Фиксирующий штифт (Рис.A)
ВНИМАНИЕ: Фиксирующий штифт необходимо использовать только при
транспортировке или хранении пилы. ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать фиксирующий
штифт для какого‑либораспила.
Чтобы зафиксировать голову пилы в нижнем положении, нажмите на нее вниз, затем
нажмите фиксирующий штифт
23
внутрь, чтобы освободить головку пилы. Это поможет
зафиксировать головку и предотвратить ее смещение. Чтобы освободить головку,
надавите на головку и извлекитештифт.