EasyManuals Logo

DeWalt DCS386NT Instruction Manual

DeWalt DCS386NT
34 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #29 background imageLoading...
Page #29 background image
ESPAÑOL
27
Interruptor de gatillo de velocidad
variable (Fig. G)
Botón de bloqueo de apagado e
interruptor de gatillo
Su herramienta de corte está equipada con un botón de
bloqueo de apagado
2
.
Para bloquear el interruptor de gatillo, presione el
botón de bloqueo de apagado en la izquierda. Siempre
bloquee el interruptor de gatillo
1
cuando lleve o guarde la
herramienta para eliminar el arranqueinvoluntario.
Para desbloquear el interruptor de gatillo, presione
el botón de bloqueo de apagado en la derecha. Jale el
interruptor de gatillo para encender el motor. Liberar el
interruptor de gatillo apaga elmotor.
ADVERTENCIA: Esta herramienta no tiene ningún
preparativo para bloquear el interruptor en la posición
Posición Adecuada de las Manos (Fig. F)
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal
grave, tenga SIEMPRE las manos en una posición
adecuada como se muestra.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesión personal
grave, sujete SIEMPRE bien en caso de que haya una
reacciónrepentina.
La posición de manos adecuada requiere una mano en la
manija principal
5
y la otra sobre la manija de sujeción
secundaria
8
.
Instalación y Desinstalación de Paquete de
Batería (Fig.E)
NOTE: Para mejores resultados, asegúrese que su paquete de
batería esté completamentecargado.
Para instalar el paquete de batería
6
en la manija de la
herramienta, alinee el paquete de la batería con los rieles
dentro de la manija de la herramienta y deslícelo en la manija
hasta que el paquete de batería esté asentado firmemente
en la herramienta y asegúrese que no sedesconecte.
Para retirar el paquete de batería de la herramienta, presione
el botón de liberación
7
y jale firmemente el paquete de
batería fuera de la manija de la herramienta. Insértelo en
el cargador como se describe en la sección de cargador de
estemanual.
OPERACIÓN
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causarlesiones.
3. Sostenga el collar de sujeción de cuchilla abierto con
la sierra sobre su costado o con el extremo de zapata
apuntado hacia abajo mientras sostiene la palanca
de sujeción de cuchilla abierta completamente, agite
la sierra hasta que la cuchilla rota caiga del collar de
sujeción decuchilla.
ADVERTENCIA: Riesgo de corte. Puede ocurrir ruptura
de la cuchilla si no se extiende después de la zapata y
el espesor de la pieza de trabajo durante el corte. Puede
aumentar el riesgo de lesiones personales, así como
daños en la zapata y la pieza de trabajo.
Instalación y Extracción de Cuchilla (Fig. D)
Para Instalar una Cuchilla
1. Apunte la herramienta lejos delcuerpo.
2. Jale la palanca de sujeción de cuchilla
3
hacia arriba, el
collar se abrirá a su posición completamenteabierta.
3. Inserte la cuchilla
10
completamente en el collar de
sujeción de lacuchilla.
NOTA: La cuchilla se puede instalar con los dientes
viendo hacia arriba para ayudar en el Corte alRas.
4. Libere la palanca de sujeción de cuchilla
3
y golpee
suavemente sobre la cuchilla para asegurar que esté
sujetafirmemente.
Para Retirar una Cuchilla (Fig. D)
ADVERTENCIA: Riesgo de quemadura. No toque la
cuchilla inmediatamente después de usar. El contacto
con la cuchilla puede resultar en lesionespersonales.
1. Jale la palanca de sujeción de cuchilla
3
hacia arriba, el
collar se abrirá a su posición completamenteabierta.
2. Retire lacuchilla.
Para Retirar una Cuchilla Rota
Si la cuchilla se rompe de forma que la pieza rota quede
atrapada dentro de la abrazadera, realice los siguientes pasos
para retirar el resto de la cuchilla de lasierra.
1. Coloque la sierra de costado sobre una superficie estable
y plana con la lengüeta del collar de la abrazadera
mirando haciaarriba.
2. Jale la palanca de sujeción de cuchilla
3
hacia arriba
para abrir el collar de sujeción de cuchilla a su posición
completamenteabierta.
a. Si la cuchilla se ha roto dentro de la abrazadera,
deslice un objeto plano en la abertura de la
abrazadera tanto como pueda, y luego retire el
objeto plano. Esto desconectará el pasador dentro del
laabrazadera.
b. Si la cuchilla se ha roto fuera de la abrazadera,
deslice un objeto plano en la abertura de la
abrazadera hacia la izquierda de la cuchilla tanto como
pueda, luego retire el objeto plano. Esto desconectará
el pasador dentro del collar de abrazadera de
lacuchilla.
MONTAJE Y AJUSTES
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones
personales, apague la unidad y retire el paquete
de batería antes de realizar cualquier ajuste
o retirar/instalar conexiones o accesorios.
Una activación de arranque accidental puede
causarlesiones.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO

Other manuals for DeWalt DCS386NT

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the DeWalt DCS386NT and is the answer not in the manual?

DeWalt DCS386NT Specifications

General IconGeneral
BrandDeWalt
ModelDCS386NT
CategorySaw
LanguageEnglish

Related product manuals