EasyManuals Logo

Dimplex Pro Series Information Guide

Dimplex Pro Series
56 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #22 background imageLoading...
Page #22 background image
14
Instructions d’installation
Ce chapitre décrit l’installation de votre insert.
AVANT DE COMMENCER
1.
Veillez à retirer tous les éléments de l’emballage (lisez attentivement toutes les étiquettes d’avertissement) et
conservez-les pour une utilisation future, par ex. en cas de déménagement ou de retour de l’appareil au fournisseur.
2. Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension d’alimentation du secteur est identique à celle indiquée sur le
chauffage.
Installation dans un manteau de cheminée
1. Lors de l’installation de cet appareil dans un manteau de cheminée, veuillez vous assurer que vous choisissez
un manteau approprié pour votre appareil (Fig. 18). Il doit y avoir une entrée d’air à l’avant du manteau de
cheminée d’au moins 88 cm22. Il est essentiel de veiller à ce que l’air puisse circuler dans l’appareil –
sinon l’effet de amme de l’Opti-myst ne fonctionnera pas correctement. Cette voie d’air ne doit pas être
obstruée.
2. Enlever les 4 entretoises sur le devant de l’appareil (Fig. 19).
3. Faites glisser l’appareil dans le manteau de la cheminée, complètement à l’arrière, en vous assurant qu’il est placé
au centre du manteau. À l’aide de vis appropriées (non fournies), xez l’appareil en place (Fig. 20).
4. N’oubliez pas de placer la cheminée à moins d’un mètre d’une prise de courant (Fig. 21).
Installation dans une cavité ou dans un mur
1. Notez les dimensions du produit en Fig. 1 et construisez une structure appropriée pour que l’appareil s’adapte à
moins d’un mètre d’une prise de courant (Fig. 22). À l’aide de vis appropriées (non fournies), xez l’appareil en
place
2. Notez les fentes d’aération dans l’appareil. Elles sont situées à la base avant et sous l’appareil.
3. Construisez le mur face à l’appareil à l’aide des entretoises comme guide.
4. Il doit y avoir une entrée d’air, à l’avant de la structure, d’au moins 88 cm22. Il est essentiel de veiller à
ce que l’air puisse circuler dans l’appareil – sinon l’effet de amme de l’Opti-myst ne fonctionnera pas
correctement. Cette voie d’air ne doit pas être obstruée. Pour des exemples de bouches d’aération dans
une cavité ou un mur, voir Fig. 23
Raccordement du transducteur et des ampoules
1. Détachez les deux languettes rouges en les tournant à 90 degrés (Fig. 2).
2. Soulevez l’embout du bac (Fig. 3).
3. Insérez les ampoules dans leurs supports (Fig. 4), en rentrant doucement les broches dans les orices (Fig. 4a).
4. Poussez fermement les ampoules pour les mettre en place.
5. Placez le transducteur dans le bac, et raccordez le câble au connecteur du bac (Fig. 5).
6. Pour vous assurer que le transducteur est correctement placé dans le bac, la languette se trouvant sur le
transducteur doit être aligné avec l’alvéole du bac (Fig. 5a).
7. Assurez-vous que le câble ne se trouve pas au-dessus du disque du transducteur (Fig. 5b). An d’éviter que le
câble ne se coince entre l’embout et le bac, placez-le dans la fente située sur la paroi du bac.
8. Remettez l’embout du bac en place et xez-le en tournant les deux languettes rouges à 90 degrés (Fig. 6).
Remplissage du réservoir d’eau
9. Placez le réservoir d’eau dans un évier et retirez le bouchon (tournez-le vers la gauche pour l’ouvrir) (Fig. 7).
10.
Remplissez le réservoir d’eau avec de l’eau du robinet ltrée uniquement.. En respectant cette consigne, la durée
Informations générales
Utilisez uniquement de l’eau ltrée dans cet appareil.
Veillez toujours à ce que l’appareil repose sur un sol plat, de niveau.
Bien que cet appareil de chauffage soit conforme aux normes de sécurité, nous vous recommandons de ne pas
l’utiliser sur une moquette épaisse ou sur des tapis à poils longs.
Remarque : l’effet amme s’accompagne d’un son audible dans un environnement silencieux. Ce son est normal et ne
doit pas être une source d’inquiétude.
Si, pour une raison quelconque, cet appareil subit une surtension, il se court-circuite. Il s’agit d’une caractéristique de
sécurité normale et le produit reprendra son fonctionnement normal au bout de 30 secondes.
Une fois installé, veillez à ne jamais déplacer ni mettre cet appareil à plat sur le dos sans vidanger l’eau du bac et du
réservoir d’eau.
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant plus de 2 semaines, vidangez l’eau du bac et du réservoir d’eau
puis séchez le bac.
Le réservoir d’eau, le bac, le couvercle du bac, le bouchon du réservoir et les ltres à air doivent être nettoyés une fois
toutes les deux semaines, en particulier dans les régions où l’eau est calcaire.
N’utilisez jamais l’appareil si les ampoules ne fonctionnent pas.
Contrôlez régulièrement les ampoules, comme décrit dans les chapitres « Entretien » et « Remplacement des ampoules ».

Other manuals for Dimplex Pro Series

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Dimplex Pro Series and is the answer not in the manual?

Dimplex Pro Series Specifications

General IconGeneral
TypeElectric Fireplace
Fuel TypeElectric
Voltage120V
Wattage1500W
Flame TechnologyLED
Remote ControlYes
Heating Area400 sq. ft.
Flame ColorsMulti-Color
TimerYes
ThermostatYes
Flame EffectAdjustable brightness and speed
Heat SettingsHigh, Low, No Heat
Safety FeaturesOverheat Protection
DimensionsVaries by model
WeightVaries by model
Warranty1 Year Limited

Related product manuals