Auf-Wand Montage On-wall mounting
CS 80 MAGNEO
WN 058347 45532, 11/12
Türenkit Glasklemmschiene / Door kit glass clamping rail
Wir verweisen hierzu auf das zur Unterstützung der
Durchführung zur Verfügung stehende
Formular Risikobewertung. Sie erhalten es über unsere
Homepage
Soweit die Risikobewertung die Gefahr eines im
Hinblick auf ein Gesundheits- oder Verletzungsrisiko
inakzeptablen Anstoßes eines Türnutzers ergibt, muss
eine Absicherung durch eine Schutzeinrichtung
(Anschluss von Sicherheitssensoren) ergänzend
erfolgen. Dies gilt insbesondere dann, wenn im
Türbereich mit besonders schutzbedürftigen Personen
(Kinder, ältere Personen oder Behinderte) gerechnet
werden muss.
Der darf nur gemäß seiner
bestimmungsgemäßen Verwendung eingesetzt werden.
Eigenmächtige Änderungen am
schließen jede Haftung durch die
für daraus resultierende
Schäden aus.
Die Unterlagen sind aufzubewahren.
Sichern Sie den Arbeitsplatz gegen unbefugtes
Betreten.
Herabfallende Teile oder Werkzeuge können zu
Verletzungen führen.
Befestigungsart und -mittel, wie z. B. Schrauben und
Dübel, müssen auf jeden Fall den baulichen
Gegebenheiten angepasst werden (Beton, Holz,
Gipskarton etc.).
Wenn der Endanschlag losgeschraubt ist, kann er
mitsamt des Laufwagens herausfallen. Deshalb den
Antrieb immer gerade halten.
Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten auf
oder in den gelangen.
Laufwagen enthält starke Permanentmagnete und darf
nicht ausgebaut werden.
Führen Sie niemals Metallgegenstände in die
Öffnungen am ein. Andernfalls
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Greifen Sie niemals in den , so
vermeiden Sie Verletzungen.
www.dorma-magneo.de
Besonderes Absicherungserfordernis hinsichtlich
schutzbedürftiger Personen
1.4 Haftungsbeschränkung
DORMA GmbH + Co. KG
1.5 Montage und Gebrauchsanweisung des Antriebs
Die Verwendung von Steuerelementen, Einstellungen
oder Verfahren, die hier nicht beschrieben sind,
können elektrische Schläge, Gefahren durch
elektrische Spannungen/Ströme und/oder Gefahren
durch mechanische Vorgänge verursachen.
Für Ihre Sicherheit ist es wichtig, allen enthaltenen
Anweisungen Folge zu leisten.
Eine falsche Montage kann zu schwerwiegenden
Verletzungen führen.
1.6 Allgemeine Hinweise zur Montage-, Wartungs- oder
Reinigungsarbeiten
Bei Montage-, Wartungs- oder Reinigungsarbeiten
muss der Antrieb spannungsfrei sein.
Netzstecker ziehen oder bei Festanschluss Sicherung
ausschalten.
CS 80 MAGNEO
CS 80 MAGNEO
CS 80 MAGNEO
CS 80 MAGNEO
CS 80 MAGNEO
CS 80 MAGNEO
·
·
·
·
·
·
·
We would therefore ask you to have a look at our “risk
assessment form”, which is available on our homepage
and will help you to perform
the risk assessment.
In case the risk assessment reveals that there is a
health risk or risk of injury when the door hits a user in
an unacceptable way, additional protection via safety
equipment (connection of safety sensors) is required.
This is especially necessary when people in need of
protection (children, elderly people or disabled people)
use the door.
These safety devices must be installed by a specialist
in accordance with DIN 18650 or equivalent national
safety regulations.
The may only be used according to its
specified intended application.
will not accept any liability
for damage resulting from unauthorised modifications
of the system.
Please keep this documentation for later reference.
Secure the working area against unauthorized access
of other people.
Falling items or tools might cause injuries.
In any case, the way of mounting and the mounting
equipment, like for example screws and wall plugs,
have to be adequate with regard to the structural
conditions (concrete, wood, plasterboard etc.).
As soon as you have relaxed the screws of the end
stop, both the end stop and the carrier could fall out
of the operator. Therefore you should always hold the
operator straight.
Pay attention that no water or other liquids drop on or
into the .
The carrier contains strong permanent magnets and
must not be removed.
Never stick metal objects inside the openings of the
.
Otherwise you could sustain an electric shock.
Never put you hand inside the in
order to avoid injuries.
www.dorma-magneo.com
Special requirements regarding the protection of people in
need of protection
1.4 Limitation of liability
1.5 Documentation
Using control elements, making adjustments or
performing procedures that are not described herein
might cause electric shocks, danger caused by electric
voltage/current and/or dangers due to mechanical
incidents.
1.6 General information regarding the installation of the
system
The must be disconnected from
power supply (de-energized) when performing
mounting or installation work. Remove the power plug,
or, in case of permanent power supply, switch off fuse.
CS 80 MAGNEO
DORMA GmbH + Co. KG
It is important for your personal safety to abide by the
instructions mentioned in this documentation. An
incorrectly performed installation of the system might
cause serious injuries.
CS 80 MAGNEO
CS 80 MAGNEO
CS 80 MAGNEO
CS 80 MAGNEO
·
·
·
·
·
·
·