8
Connecting to the Power Source
Power The DranXperT AC adapter can be powered by a 50/60
Specifications Hz, 15W, 90-264V AC power input source.
CAUTION Always set the power switch to the off position
before connecting or disconnecting the input power
cable.
Operation of the DranXperT from an AC voltage
source other than the rated voltage input stated on
the instrument nameplate can cause damage to the
instrument.
PRECAUCION Siempre fije el interruptor de encendido en la
posición apagada antes de conectar o desconectar
el cable de energía de entrada.
La operación del DranXperT desde una fuente de
voltaje de ca que no sea la entrada de voltaje
nominal indicada en la placa de identificación de la
unidad puede causar daños a la unidad.
MISE EN Mettez toujours l’interrupteur dans la position
GARDE ouverte avant de connecter ou de déconnecter le
câble d’alimentation primaire.
Le fonctionnement du DranXperT à partir d'une
source de tension alternative autre que l'entrée de
tension nominale indiquée sur la plaque signalétique
de l'unité peut endommager l'unité.
VORSICHT Vor dem Einstecken bzw. Ausstecken des
Eingangsnetzkabels den Netzschalter immer in die
Aus-Stellung bringen.
Der Betrieb des DranXperT von einer
Wechselspannungsquelle, die nicht dem auf der
Namensplatte der Einheit aufgeführten
Nennspannungseingang entspricht, kann
zur Beschädigung der Einheit führen.