EasyManua.ls Logo

Dual 1228 - Page 22

Dual 1228
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Fig.
1
Auspacken
und
Aufstellen
Bitte
beachten
Sie,
wenn
Ihr
Dual
1228
Tell
einer
HIFi-Komplettaniage
ist,
auch
die
entsprechenden
Empfehlungen
des
Marsteliors.
Stellen
Sie
bitte
nach
Öffnen
des
Kartons
den
Styroporeinsatz
mit
Zubehör
zunächst
zur
Seite.
Nehmen
Sie
die
Konsole
mit
ein
gesetzten
Plattenspieler
aus
dem
Karton
und
stellen
Sie
das
Geråt
an
den
hierfür
vorge-
sehenen
Platz.
Hinweiszettel
am
Gerät
bitte
erst
lesen
und
danach
mit
den
Verpackungs-
folien
entfernen.
Zum
Lösen
der
Transport.
Sicherungsschrauben
drehen
Sie
diese
im
Uhr-
zeigersinn,
bis
sie
ca.
15
cm
tiefer
rutschen
und
ziehen
Sie
diese
durch
Weiterdrehen
im
Uhrzeigersinn
fest.
Damit
ist
der
Platten-
spieler
für
die
Spielstellung
federnd
gelagert.
Wenn
Sie
das
Gerät
als
Einbau-Chassis
ge-
kauft
haben
sollten,
nehmen
Sie
bitte
das
Einsetzen
in
die
Konsole
oder
den
vorbere:-
teten
Montagebrettausschnitt
wie
folgt
vor:
Führen
Sie
bitte
zuerst
Netz-
und
Tonabneh-
merkabel
durch
die
Bodendttnung
der
Kon
sole.
Drücken
Sie die
linke
hintere
Transport
sicherungsschraube
zum
Chassisrand
und
set-
zen
Sie
den
Plattenspieler
mit
der
hinteren
Kante
zuerst
in
die
Konsole
so
ein,
daß
der
hintere
Federtopf
in
seiner
Bohrung
sitzt.
Verfahren
Sie
jetzt
mit
der
anderen
Trans-
portsicherungsschraube
in
gleicher
Weise
und
bringen
Sie
die
vorne
links
und
rechts
am
Plattenspieler
angeordneten
Federtópfe
in
die
Bohrungen
der
Konsole,
Dann
ziehen
Sie
die
Transportsicherungsschrauben
im
Uhrzeiger-
sinn
fest
und
haben
damit
das
Chassis
in
Spiel-
stellung
federnd
gelagert.
Die
Schutzfolie
läBt
sich
vom
chromfarbenen
Plattentellerring
abziehen.
Nehmen
Sie
bitte
das
Tonarm-Balancegewicht
aus
dem
Styroporeinsatz
und
stecken
Sie
den
Dorn
des
Balancegewichtes,
nach
Lösen
der
Feststellschraube
in
die
dafür
Öffnung
am
hinteren
Ende
des
Tonarmes,
Die
dreikantfórmige
Aussparung
am
Dorn
muß,
dabei
nach
unten
zeigen.
derlich
werdende
Einstellen
von
Auflagekraft
und
Antiskating
ist
ausführlich
beschrieben
aut
den
Seiten
22
und
24.
Hi
i
i
i
t
i
:
i
E
BH
358
Move
the
other
transport
safety
ward
in
a
similar
fashion,
locate
right
front
spring
cups
in
their
holes.
tum
the
transport
safety
screws
clockwi
the
right.
The
chassis
is
now
spring
mounted.
The
protective
cover
can
be
pulled
off
the
H1

Related product manuals