EasyManua.ls Logo

Dynafit TLT - HU

Dynafit TLT
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
HU
A. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
Kérjük olvassa el figyelmesen a leírást a termék használata előtt, és tartsa be az utasításokat! A
következő utasítások figyelmen kívül hagyása a termék védőhatásának gyengüléséhez vezethet.
A fej védelmét biztosítva, ez a sisak kiváló a hegymászóknak, alpesi síelőknek, snowboardosoknak, gördesz-
kásoknak és a kerékpárosoknak. Használat előtt ismerje meg a terméket!
Kérjük vegyen tudomást a következő információkról: A sí, a snowboard, a hegymászás, a sziklamászás
valamint a kerékpározás és a gördeszkázás is veszélyes sportok, amelyek előre nem látható kockáza
-
tokkal járhatnak. Ön felel minden tettéért és minden meghozott döntéséért. Kérjük vegyen tudomást
ezen sportok kockázatairól, mielőtt kipróbálja őket. A DYNAFIT alapos edzéseket javasol megfelelő
szakemberek kíséretében (pl. hegyi vezetők, hegymászó edzők) a sziklamászás vagy hegymászás elkez
-
dését megelőzően. Továbbá, a sport gyakorlóinak feladata ismerni azokat az eljárásokat és technikákat,
amelyek a mentési műveletek biztonságos teljesítéséhez szükségesek. A gyártó semmilyen formában
nem felel a felszerelés helytelen használatából eredő következményekért. Kérjük vegyék figyelembe az
egyéb igénybe vett védőfelszereléseket érintő részleteket.
Ezt a terméket az (EU) 2016/425 személyi védőfelszerelések (PPE) és az Egyesült Királyság nemzeti
jogába átültetett 2016/425 rendelettel összhangban gyártották.
Az EU/UK-megfelelőségi nyilatkozat a www.dynafit.com oldalon tekinthető meg.
A termék egyéni védőeszközök második osztályának felel meg.
B. HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A terméket kizárólag rendeltetésének megfelelően használja és ne terhelje túl.
: Életveszély
: Sérülésveszély
: Helyes használat
A termék védelmet nyújt a lehulló kövek és a kőfelverődés ellen, és megfelel az ASTM F2040, CPSC, EN
12492:2012, EN 1077:2007 és EN 1078:2012.
A hegymászó és mászó sisak olyan fejfedő, amely főként arra szolgál, hogy a fej felső részét védje az
olyan veszélyektől, amelyek a hegymászás vagy mászás során léphetnek fel.
A síeléshez/snowboardhoz és a kerékpározáshoz való sisakok célja az, hogy csökkentsék a koponya
és a sisakkal fedett fejrész sérüléseinek kockázatát síelés/snowboard, vagy kerékpározás közben.
Ezek a sisakok úgy kerültek kialakításra, hogy elnyeljék a becsapódási energiát és csökkentsék a
fejsérülés mértékét. A sisak viselése mégsem zárja ki a halál vagy a tartós rokkantság eshetőségét.
SISAK BEÁLLITÁSA
FIGYELEM! A megfelelő védelem érdekében, a sisakot a viselő fejformájához és méretéhez kell
igazítani. Ha ez nem áll fenn, NE HASZNÁLJA A SISAKOT! Cserélje be egy másik méretért vagy
modelért. Egy olyan sisak, amely nem megfelelően talál az Ön fejére vagy túl tág, jelentősen csökkenti
a sisak védőhatását.
1. KÉP - A SISAK FEJHEZ VALÓ IGAZÍTÁSA: 1.a Szabályozó kerékkel való igazítás: Előbb teljesen lazítsa
ki a pántot a szabályzó kerék segítségével (forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba), és
helyezze a sisakot a fejére. Utána forgassa a kereket az óramutató járásával megegyező irányba,
amíg a pánt igazodik a fejéhez. A tökéletes beállítás érdekében hátul fel-alá csúsztathatja a pántot.
1.b Szabályozó pánttal való igazítás:
A pántot engedje ki teljes terjedelmében, és helyezze el a fején a sisakot. Utána húzza meg a pántot
annyira, hogy a sisak kényelmesen és stabilan álljon a fején. Az optimális beállítás érdekében a
fejpántot fel-alá tudja csúsztatni a nyakán.
2. KÉP – ÁLLPÁNT ÁLLÍTÁSA: Az állpánt a fej széléhez igazodik és az áll alatti csattal rögzül. A
kényelem elérése érdekében a pánt hosszát az áll alatti csattal lehet szabályozni. Ahhoz, hogy a
szíj megfelelően álljon, tolja el a dividert és igazítsa a szíjat úgy, hogy az mindkét oldalon a fül alá
kerüljön. A pánt nem takarhatja el a fület. Zárt csat esetén az állpánt nem sértheti az ádámcsutkát.
3. KÉP - FEJLÁMPA RÖGZÍTÉSE: Helyezze el a fejlámpát a sisak közepére és rögzítse azt az elasztikus
szíj segítségével a hátsó részen. Használja a kiegészítő elasztikus szíjakat (lásd a 3-as ábrát) a lámpa
mindkét oldalon történő rögzítéséhez is.
4. KÉP - CSAT ÁLLÍTÁSA: ZÁRÁS: Nyomja össze a csat két végét, amíg azok egymásba csúsznak. A zárást
egy hangos kattanás jelzi. Nyitás: Nyomja meg a csat két oldalát. Hegymászáshoz vagy egyéb mászó
tevékenységekhez távolítsa el a fülpárnát.
5. KÉP – ELLENŐRIZZE: Amikor az állpánt rögzült és a hátsó fejpánt hozzásimult a fejéhez, győződjön
meg arról, hogy a sisak stabilan áll és nem csúszik előre vagy hátra.
C. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
Az A és B kategóriás sisakok alpesi síelőknek, snowboardosoknak és hasonló tevékenységet végzők
-
nek készülnek. Az A kategóriás sisakok viszonylag magasabb védelmet nyújtanak. A B kategóriás
sisakok légáteresztőbbek és jobb hallást biztosítanak, de a fejnek egy kisebb részét védik és alacso
-
nyabb védelmet nyújtanak az esetleges behatolások ellen.
Győződjön meg róla, hogy a sisak formája nem változott, és hogy a sisakon nem észlelhető semmi
-
lyen látható kár.
FIGYELEM: A sisak részleges alakváltozás és törés útján is tompíthatja az ütközést. A bukáskor
keletkező sérülés nem mindig látható szabad szemmel, ezért súlyos baleset után a sisakot ajánlott
kicserélni.
Ebből az okból kifolyólag a sisakot rögtön ki kell cserélni egy erősebb ütközés (esés, kő- vagy jégesés)
után, még akkor is, ha a kár szabad szemmel nem látható.
Ne alkalmazzon festéket, oldószert, ragasztót vagy öntapadó matricát, kivéve akkor, ha azok haszná
-
latát engedélyezi a sisak gyártója.
A szélsőséges hőmérsékletek (-20°C alatt és +35°C fölött), tisztítószerek és szénhidrogén-anyagok,
rajzok, oldószerek, ragasztók vagy matricák nagy mértékben megváltoztathatják a sisak fizikai tulaj
-
donságait. Ezeket az anyagokat kizárólag a gyártó által nyújtott utasításoknak vagy engedélyeknek
megfelelően szabad használni.
· A biztonságot illető legkisebb gyanú esetén is ki kell cserélni a terméket.
D. ÉLETTARTAM
A sisak élettartama a következő tényezőktől függ: használat gyakorisága, használat típusa, külső
befolyások, helyes karbantartás és tisztítás.
A DYNAFIT javasolja minden biztonsági felszerelés (PSA/PPE termék) kicserélését maximum 10
évvel a gyártás után, független attól, hogy a terméket használták vagy sem. Intenzív és nagyon
igényes használat esetén a termék élettartama egy év alá is csökkenhet.
Hogyha a sisak erős ütéseket kap (sziklamászó esése, illetve kő- vagy jégesés), akkor a terméket
helyettesíteni kell, még akkor is, ha a kár szabad szemmel nem látható.
E. TISZTÍTÁS, TÁROLÁS, SZÁLLÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Tárolás
A sisakot száraz, lehetőleg hideg és jól levegőztetett helyen kell tárolni, napfénytől kímélve. Kerülje a
sisak bármilyen hőforrás melletti tárolását, ne hagyja olyan helyen, ahol közvetlenül érhetik UV sugarak
vagy szélsőséges hőmérsékletek. Ne tárolja hátizsákban! Tegyen róla, hogy a sisak nem találkozik erős
vegyi anyagokkal, mint savak, oldószerek vagy sók.
Tisztítás és karbantartás
Tisztítás, karbantartás vagy fertőtlenítés céljából kizárólag olyan anyagot használjon, amely nincs káros
hatással a sisakra, és még a gyanúja sem merül fel annak, hogy hátrányosan hat a sisak viselőjére.
Ennek érdekében vegye figyelembe a gyártó használtai utasítását.
A piszkos sisak megtisztításához enyhe szappant javasolunk, de ne használjon erős tisztító- vagy oldó
-
szereket. Öblítse ki a sisakot tisztítás után és törölje szárazra egy törölközővel. A sisak eredeti elemeinek
módosítása vagy kiegészítése csak és kizárólag a használati utasításban foglaltak alapján ajánlott. A sisak
formáján tilos változtatni egyéb kiegészítők rögzítése céljából, ha azt nem ajánlják a gyártó utasításai. Ne
próbálja javítani vagy átalakítani a sisakot! Ha a terméken hibát vagy kárt észlel, cserélje ki!
Szállítás
Kímélje meg a sisakot bármilyen mechanikai használattól vagy kártól, sugárzástól, vegyszerektől vagy
piszoktól. A legjobb megoldás, ha a sisak tárolására vagy szállítására egy védőzsákot vagy dobozt szerez
be. A sisakot egy robusztus dobozban kézbesítjük Önnek. Azt használhatja tárolás céljára.
F. MEGJELÖLÉS
:
A gyártó márkaneve
TLT/DNA: Termék neve
“Helmet for alpine skiers and snowboarders - Class B”, ”helmet for mountaineering”, „helmet
for cycling, use with skateboards and roller skates“: Termékmeghatározás: „sisak síelők és
hódeszkások számára - B csoport”; „hegymászó sisak” „bukósisak kerékpározáshoz, gördesz
-
kával és görkorcsolyával való használathoz“
Igazolja az (EU) 2016/425 rendelet betartását.
Az EU típusvizsgálatát végző bejelentett szervezet (B modul):
Alienor-Certication (N.B. 2754)
21, rue Albert Einstein - ZA du Sanital
86100 Châtellerault France
: megerősíti az Egyesült Királyság jogszabályaiban lévő (EU) 2016/425 rendelet betartását
ASTM F2040, CPSC, EN 12492:2012, EN 1077:2007 und EN 1078:2012: Szabvány, amely-
nek a termék
eleget teszerimento
size x cm: Méret
x g: Súly
Made in xxxxx: Származás
xxAmmyy: Nyomonkövetési adatok
xx: Index (utalójel a jelen mintára)
A: Sorozatgyártás (A = első sorozat a gyártási hónapban)
mm: Gyártási hónap (01 = január)
yy: Gyártási év (21 = 2021)
: Piktogramm, amely a
használati utasítás elolvasására utal
DYNAFIT - Oberalp S.P.A., - Via Waltraud Gebert Deeg Strasse 4, I-39100 Bozen - Italy:
A gyártó márkája, neve és címe
Importőr:
Oberalp UK LTD, Unit F1 – Intec - Parc Menai, Bangor - Wales LL57 4FG, United Kingdom
G GARANCIA
A Dynafit – Oberalp S.P.A. garanciát vállal minden új termékére gyártási vagy anyaghiba esetén,
kivéve ha a termék elhasználódott, helytelenül használták, vagy ha a vizsgálatunk szerint visszaélés
történt vele. Ez a garancia kiegészíti az Ön törvényes jogait, amelyek változatlanok maradnak. A
Dynafit – Oberalp S.P.A. fenntartja a jogot, hogy a jelen útmutatóban leírt termékek felépítését és
részletes leírását előzetes értesítés nélkül módosítsa. Minden megadott tömeg, méret és méretmeg
-
határozás névleges.

Related product manuals